High Life - Toothpick

High Life - Toothpick

  • Год выхода: 2007
  • Язык: Английский
  • Длительность: 3:45

Ниже представлен текст песни High Life, исполнителя - Toothpick с переводом

Текст песни "High Life"

Оригинальный текст с переводом

High Life

Toothpick

Оригинальный текст

I remember when I lived for candy and cartoons

I also remember the first time I ate shrooms

It was me, little John, Chris Vergera, and Joe

We all ate an eighth at a Grateful Dead show

Joe told me in slow motion it feels so good

Then he turned into Peter Pan and ran into the woods

I found a VW bus with the keys inside

And I could see just enough to take it for a joy ride

I started in New York, ended up in LA

Thought it took ten minutes but it took ten days

I stayed for two weeks made love with two freaks

When they found out I was seventeen they made me leave

That’s the high life I got no regrets

I do fucked up shit get high and forget

It’s so out of control it’s all disrespect

I might say sorry then I do it again

Well I used to steel lollipops, candy and gum

Sold 'em two for fifty cents in the back of the bus

I was an entrepreneur went from Blow Pops to blow

To t-shirts with Nancy Reagan saying «just say no»

Plus picture me cutting your grass in army fatigues

Choppin' down trees 'til someone pays me to leave

Then I show up at your house drunk on a lawn mower

Honk the horn and tell your mom its cool to be sober

I dare you to keep kid off drugs cause life sucks

When you’re in the suburbs with a backwards hat driving a truck

And the smart kids go to college to change the world

Then all they want to do is come home and fuck high school girls

That’s the high life I got no regrets

I do fucked up shit get high and forget

It’s so out of control it’s all disrespect

I might say sorry then I do it again

It go:

Throw the little ticket in the back of the drawer

Tell the judge don’t pay me no mind

Throw the little pink ticket in the back of the drawer

Cause I’ll be out in six days with a fine

Well I realized when I get high I don’t make any progress

I quit smokin' for six days and I wanted to run for Congress

To advance legislation

For the legalization

Of marijuana but I got stoned and lost my motivation

It’s the same sad story every time I apply for a job

A piss test to see if I get high

Well I do so I’m stuck in this sorry as town

Where white kids trick out Hondas and drive around

And everyone I know wants to be Eminem

I just want to do my own shit and be his best friend

But years of substance abuse got me lost and confussed

I see my toes through my shoes now I’m singing the blues

That’s the high life now its all regret

I did fucked up shit now I’ll never forget

I was out of control I had no respect

Now I’m sorry and I swear I’ll never do it again

That’s the high life

Перевод песни

Я помню, когда я жил ради конфет и мультфильмов

Я также помню, как впервые ел грибы

Это были я, маленький Джон, Крис Верджера и Джо

Мы все съели восьмую порцию на шоу Grateful Dead.

Джо сказал мне в замедленной съемке, что так хорошо

Затем он превратился в Питера Пэна и побежал в лес

Я нашел автобус VW с ключами внутри

И я мог видеть достаточно, чтобы принять это за увеселительную прогулку

Я начал в Нью-Йорке, закончил в Лос-Анджелесе

Думал, это заняло десять минут, но это заняло десять дней

Я остался на две недели, занимался любовью с двумя уродами

Когда они узнали, что мне семнадцать, они заставили меня уйти

Это светская жизнь, о которой я не жалею

Я испортил дерьмо, поднимись и забудь

Это так вышло из-под контроля, что все это неуважение

Я могу извиниться, а потом сделать это снова

Ну, раньше я делал стальные леденцы, конфеты и жевательную резинку

Продал им двоих за пятьдесят центов в задней части автобуса.

Я был предпринимателем, перешел от Blow Pops к Blow Pops.

К футболкам с надписью Нэнси Рейган «просто скажи нет»

Плюс представьте, как я стригу траву в армейской форме

Рубить деревья, пока кто-нибудь не заплатит мне, чтобы я ушел

Затем я появляюсь в вашем доме пьяным на газонокосилке

Посигналь и скажи маме, что быть трезвым круто

Я смею вас держать ребенка от наркотиков, потому что жизнь отстой

Когда ты в пригороде в шляпе задом наперед за рулем грузовика

А умные дети учатся в колледже, чтобы изменить мир

Тогда все, что они хотят сделать, это вернуться домой и трахнуть старшеклассниц

Это светская жизнь, о которой я не жалею

Я испортил дерьмо, поднимись и забудь

Это так вышло из-под контроля, что все это неуважение

Я могу извиниться, а потом сделать это снова

Это идет:

Бросьте маленький билет в заднюю часть ящика

Скажи судье, не обращай на меня внимания

Бросьте маленький розовый билет в заднюю часть ящика

Потому что я выйду через шесть дней со штрафом

Ну, я понял, когда я накуриваюсь, я не делаю никакого прогресса

Я бросил курить на шесть дней и хотел баллотироваться в Конгресс

Для продвижения законодательства

Для легализации

Из марихуаны, но я накурился и потерял мотивацию

Каждый раз, когда я устраиваюсь на работу, повторяется одна и та же грустная история.

Тест на мочу, чтобы увидеть, накуриваюсь ли я

Ну, я знаю, поэтому я застрял в этом жалком городе

Где белые дети обманывают Хонды и ездят

И все, кого я знаю, хотят быть Эминемом

Я просто хочу заниматься своими делами и быть его лучшим другом

Но годы злоупотребления психоактивными веществами сбили меня с толку.

Я вижу пальцы ног сквозь туфли, теперь я пою блюз

Это светская жизнь, теперь все сожаления

Я сделал испорченное дерьмо, теперь я никогда не забуду

Я вышел из-под контроля, я не уважал

Теперь мне очень жаль, и я клянусь, что никогда не сделаю этого снова

Это светская жизнь

Новые тексты и переводы на сайте:

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды