Schism -

Schism -

  • Год выхода: 2001
  • Язык: Английский
  • Длительность: 6:43

Ниже представлен текст песни Schism, исполнителя - с переводом

Текст песни "Schism"

Оригинальный текст с переводом

Schism

Оригинальный текст

I know the pieces fit 'cause I watched them fall away

Mildewed and smoldering.

Fundamental differing

Pure intention juxtaposed will set two lovers souls in motion

Disintegrating as it goes testing our communication

The light that fueled our fire then has burned a hole between us so

We cannot seem to reach an end crippling our communication

I know the pieces fit 'cause I watched them tumble down

No fault, none to blame, it doesn't mean I don't desire to

Point the finger, blame the other, watch the temple topple over

To bring the pieces back together, rediscover communication

The poetry that comes from the squaring off between

And the circling is worth it

Finding beauty in the dissonance

There was a time that the pieces fit, but I watched them fall away

Mildewed and smoldering, strangled by our coveting

I've done the math enough to know the dangers of our second guessing

Doomed to crumble unless we grow, and strengthen our communication

Cold silence

Has a tendency

To atrophy any

Sense of compassion

Between supposed lovers

Between supposed lovers

I know the pieces fit

I know the pieces fit

I know the pieces fit

I know the pieces fit

I know the pieces fit

I know the pieces fit

I know the pieces fit

I know the pieces fit

Перевод песни

Я знаю, что кусочки подходят, потому что я смотрел, как они отпадают

Заплесневелый и тлеющий.

Фундаментальные отличия

Сочетание чистого намерения приведет в движение души двух влюбленных.

Распад, когда он тестирует наше общение

Свет, который подпитывал наш огонь, прожег между нами дыру, так что

Кажется, мы не можем дойти до конца, нанося вред нашему общению

Я знаю, что части подходят, потому что я видел, как они рушатся

Нет вины, никто не виноват, это не значит, что я не хочу

Укажи пальцем, обвини другого, смотри, как рушится храм.

Чтобы собрать части вместе, заново откройте для себя общение

Поэзия, возникающая из противостояния между

И кружение того стоит

Поиск красоты в диссонансе

Было время, когда кусочки сходились, но я смотрел, как они отпадают

Заплесневелые и тлеющие, задушенные нашей алчностью

Я сделал достаточно математики, чтобы знать об опасностях нашего второго предположения

Обречены рухнуть, если мы не вырастем и не укрепим наше общение.

Холодная тишина

Имеет тенденцию

Атрофировать любой

Чувство сострадания

Между предполагаемыми любовниками

Между предполагаемыми любовниками

Я знаю, что части подходят

Я знаю, что части подходят

Я знаю, что части подходят

Я знаю, что части подходят

Я знаю, что части подходят

Я знаю, что части подходят

Я знаю, что части подходят

Я знаю, что части подходят

Новые тексты и переводы на сайте:

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды