Ниже представлен текст песни La Noria, исполнителя - Tonino Carotone с переводом
Оригинальный текст с переводом
Tonino Carotone
Tienes que comer, tienes que dormir
y debes tomarte la vida más en serio.
Debes entender que no puedes seguir
viviendo como vives así no irás muy lejos.
Tienes que cambiar, hay que madurar
y ser responsable porque al final te irás haciendo viejo.
No puedes luchar contra ti y borrar lo que ya es historia,
al menos intenta borrar ese punto intermedio fatal entre tu y,
tu noria.
Súbete a la noria que no te querrás bajar.
Canta al 'amore' sin pantalones como nunca te han visto,
vuelte a tu casa solo y sin pasta y es que estás echo un bicho.
Muchos no lo dicen y otros lo quieren callar,
súbete a la noria que no te querrás bajar.
Ты должен есть, ты должен спать
и вы должны относиться к жизни более серьезно.
Вы должны понять, что вы не можете продолжать
живя так, как ты живешь так, ты далеко не уедешь.
Вы должны измениться, вы должны повзрослеть
и будь ответственным, потому что в конце концов ты состаришься.
Нельзя бороться с собой и стереть то, что уже стало историей,
по крайней мере попробуй стереть ту роковую золотую середину между тобой и,
ваше колесо обозрения
Садитесь на колесо обозрения, с которого не захочется слезать.
Пой "amore" без штанов, как будто тебя никогда не видели,
вернись в свой дом один и без макарон и ты жук.
Многие об этом не говорят, а другие хотят замолчать,
садитесь на колесо обозрения, с которого не захотите слезать.
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды