Sången om en kvinna och en man - Tomas Ledin
С переводом

Sången om en kvinna och en man - Tomas Ledin

Год
2022
Язык
`Шведский`
Длительность
332220

Ниже представлен текст песни Sången om en kvinna och en man, исполнителя - Tomas Ledin с переводом

Текст песни "Sången om en kvinna och en man"

Оригинальный текст с переводом

Sången om en kvinna och en man

Tomas Ledin

Оригинальный текст

Title:

Album: (Plectrum)

[En kall lägenhet

tvåfångna i en omständighet

Ett ärligt försök

men nu var allt för sent

Han står vänd med sin rygg

mot sängen där hon sover djupt

en tom blick genom fönstret

han är redan långt därifrån

Ref.

Den här sången är en sång om en kvinna och en man

Om hur tystnaden kvävde

som bara tystnaden kan

Om tvåälskades försök

om deras längtan

Det här är sången om en kärlek som försvann

Ett tåg kommer in

han reser sig rör inte en min

En dörr slås igen

av en hjälpsam konduktör

En halvfull kupé

han slår sig ner där han kan sitta ifred

Nu är han påväg

men han vet inte vart

Ref.

Den här sången är en sång om en kvinna och en man

Om hur tystnaden kvävde

som bara tystnaden kan

Om tvåälskades försök

om deras längtan

Det här är sången om en kärlek som försvann

När hon ser tillbaks

är det svårt att förstå

Alla minnen tillsammans dyker ständigt upp

alltid bara dem två

Den gången det regnade

ja dåfanns han där

han kom cyklande

han var ohjälpligt kär

Dem var påupptäcksfärd

tvåunga hjärtan slog

hon väntade, hon log

Ref.

Den här sången är en sång om en kvinna och en man

Om hur tystnaden kvävde

som bara tystnaden kan

Om tvåälskades försök

om deras längtan

Det här är sången om en kärlek som försvann

(gitarr solo)

Перевод песни

Заголовок:

Альбом: (Плектр)

[Холодная квартира

два заключенных в одном обстоятельстве

Честная попытка

но теперь было слишком поздно

Он стоит спиной

к кровати, где она крепко спит

пустой взгляд в окно

он уже далеко оттуда

Ссылка

Эта песня о женщине и мужчине

О том, как тишина душила

как только тишина может

О попытках двух влюбленных

об их стремлении

Это песня о любви, которая исчезла

Входит поезд

он встает не трогает мин

Дверь захлопывается

услужливым проводником

Полупустое купе

он успокаивается там, где он может спокойно сидеть

Теперь он в пути

но он не знает где

Ссылка

Эта песня о женщине и мужчине

О том, как тишина душила

как только тишина может

О попытках двух влюбленных

об их стремлении

Это песня о любви, которая исчезла

Когда она оглядывается назад

трудно понять

Все воспоминания вместе постоянно появляются

всегда только вдвоем

В то время шел дождь

да он был там тогда

он приехал на велосипеде

он был беспомощно влюблен

Они были путешествием открытий

два юных сердца бьются

она ждала, она улыбалась

Ссылка

Эта песня о женщине и мужчине

О том, как тишина душила

как только тишина может

О попытках двух влюбленных

об их стремлении

Это песня о любви, которая исчезла

(гитарное соло)

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды