Small Change - Tom Waits

Small Change - Tom Waits

  • Год выхода: 1976
  • Язык: Английский
  • Длительность: 5:07

Ниже представлен текст песни Small Change, исполнителя - Tom Waits с переводом

Текст песни "Small Change"

Оригинальный текст с переводом

Small Change

Tom Waits

Оригинальный текст

Small change got rained on with his own thirty-eight,

And nobody flinched down by the arcade

And the marquees werent weeping, they went stark-raving mad,

And the cabbies were the only ones that really had it made

And his cold trousers were twisted, and the sirens high and shrill,

And crumpled in his fist was a five-dollar bill

And the naked mannequins with their cheshire grins,

And the raconteurs and roustabouts said buddy, come on in, cause

cause the dreams aint broken down here now, theyre walking with a limp

Now that small change got rained on with his own thirty-eight

And nobody flinched down by the arcade

And the burglar alarms been disconnected,

And the newsmen start to rattle

And the cops are telling jokes about some whorehouse in seattle

And the fire hydrants plead the fifth amendment

And the furniture is bargains galore

But the blood is by the jukebox on an old linoleum floor

And what a hot rain on forty-second street,

And now the umbrellas aint got a chance

And the newsboys a lunatic with stains on his pants, cause

cause small change got rained on with his own thirty-eight

And no ones gone over to close his eyes

And theres a racing form in his pocket,

Circled blue boots in the third

And the cashier at the clothing store didnt say a word

As the siren tears the night in half, and someone lost his wallet

Well, a surveillance of assailance, it thats what you want to call it And the whores hike up their skirts and fish for drug-store prophylactics

With their mouths cut just like razor blades and their eyes are like stilettos

And her radiators steaming and her teeth are in a wreck, and nah,

She wont let you kiss her, but what the hell do you expect?

And the gypsies are tragic and if you want to buy perfume,

Well, theyll bark you down like carneys, sell you christmas cards in june, but

But small change got rained on with his own thirty-eight

And his headstones a gumball machine,

No more chewing gum or baseball cards or overcoats or dreams

Someones hosing down the sidewalk, and hes only in his teens, cause

cause small change got rained on with his own thirty-eight

And a fistful of dollars cant change that,

And someone copped his watch fob, and someone got his ring

And the newsboy got his porkpie stetson hat

And the tuberculosis old men at the nelson wheeze and cough

And someone will head south until this whole thing cools off, cause

cause small change got rained on with his own thirty-eight, yeah,

Small change got rained on with his own thirty-eight

Перевод песни

На мелочь посыпались его собственные тридцать восемь,

И никто не вздрогнул от аркады

И шатры не плакали, а сходили с ума,

И таксисты были единственными, кто действительно это сделал

И его холодные штаны были перекручены, и сирены пронзительны и пронзительны,

А в кулаке была смята пятидолларовая купюра

И голые манекены с их чеширскими ухмылками,

И рассказчики и разнорабочие сказали, приятель, заходи, потому что

потому что мечты здесь сейчас не разбиты, они хромают

Теперь эта мелочь попала под дождь с его собственными тридцатью восемью

И никто не вздрогнул от аркады

И охранная сигнализация отключена,

И газетчики начинают греметь

И копы рассказывают анекдоты о каком-то публичном доме в Сиэтле

И пожарные гидранты ссылаются на пятую поправку

И мебель в изобилии

Но кровь у музыкального автомата на старом линолеумном полу

А какой жаркий дождь на сорок второй улице,

И теперь у зонтиков нет шанса

А газетчики - сумасшедший с пятнами на штанах, потому что

потому что мелкие изменения попали под дождь с его собственными тридцатью восемью

И никто не подошел, чтобы закрыть глаза

И в его кармане есть гоночная форма,

Обведены синие сапоги в третьем

И кассир в магазине одежды ни слова не сказала

Как сирена разрывает ночь пополам, и кто-то потерял кошелек

Ну, наблюдение за нападением, это то, как вы хотите это назвать И шлюхи задирают юбки и ловят аптечную профилактику

Их рты обрезаны, как лезвия бритвы, а глаза похожи на шпильки.

И ее радиаторы дымятся, и ее зубы в руинах, и нет,

Она не позволит тебе поцеловать себя, но чего, черт возьми, ты ожидаешь?

И цыгане трагичны, и если хочешь купить духи,

Ну, они будут лаять на вас, как карни, продавать вам рождественские открытки в июне, но

Но мелочь попала под дождь с его собственными тридцатью восемью

И его надгробия - автомат с жевательной резинкой,

Больше никакой жевательной резинки, бейсбольных карточек, пальто или мечтаний.

Кто-то моет тротуар, а он всего лишь подросток, потому что

потому что мелкие изменения попали под дождь с его собственными тридцатью восемью

И горсть долларов этого не изменит,

И кто-то схватил его брелок для часов, и кто-то получил его кольцо

И газетчик получил свою стетсонскую шляпу

И туберкулёзные старики у Нельсона хрипят и кашляют

И кто-то направится на юг, пока все это не остынет, потому что

потому что мелочь попала под дождь с его собственными тридцатью восемью, да,

Небольшие изменения попали под дождь с его собственными тридцатью восемью

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды