Who's Gonna Feed Them Hogs - Tom T. Hall
С переводом

Who's Gonna Feed Them Hogs - Tom T. Hall

Альбом
Greatest Hits, Vol. 2
Год
1975
Язык
`Английский`
Длительность
156200

Ниже представлен текст песни Who's Gonna Feed Them Hogs, исполнителя - Tom T. Hall с переводом

Текст песни "Who's Gonna Feed Them Hogs"

Оригинальный текст с переводом

Who's Gonna Feed Them Hogs

Tom T. Hall

Оригинальный текст

I met him in a hospital about a year ago

And why I still remember him I guess I’ll never know

He’d lie there and cry out in a medicated fog

«Here I am in this dang bed and who’s gonna feed them hogs?»

«Four hundred hogs, they just standin' out there

My wife can’t feed 'em and my neighbors don’t care

They can’t get out and roam around like my old huntin' dogs

Here I am in this dang bed and who’s gonna feed them hogs?»

His face was lean and his hands were rough

His way was hogs and his nature was tough

His doctors tried to tell him that he may not live at all

But all he ever talked about was who’s gonna feed them hogs

Four hundred hogs comes to eight hundred hams

And that’s a lot of money for a hog-raisin' man

Four hundred hogs comes to sixteen hundred feet

The market’s up and there are people a-waitin' on that meat

Well, the doctors say they do not know what saved the man from death

But in a few days he put on his overalls and he left

That’s all there is to this small song but waitress, before you leave

Would you bring me some coffee and a hot ham sandwich, please?

Four hundred hogs they’re just standing out there

His wife couldn’t feed 'em and his neighbors didn’t care

They couldn’t get out and roam around like his old huntin' dogs

Перевод песни

Я встретил его в больнице около года назад.

И почему я все еще помню его, я думаю, я никогда не узнаю

Он лежал и кричал в лекарственном тумане

«Вот я сижу в этой чертовой постели, и кто будет кормить их свиней?»

«Четыреста свиней, они просто стоят там

Моя жена не может их кормить, а моим соседям все равно

Они не могут выйти и бродить, как мои старые охотничьи собаки

Вот я и сижу в этой чертовой постели, и кто будет кормить их свиней?»

Его лицо было худощавым, а руки грубыми

Его путь был свиней, и его характер был жестким

Его врачи пытались сказать ему, что он может вообще не жить

Но все, о чем он когда-либо говорил, это о том, кто будет кормить их свиней

Четыреста свиней составляют восемьсот ветчин

И это много денег для человека, занимающегося выращиванием свиней.

Четыреста свиней доходит до шестнадцати сотен футов

Рынок вырос, и люди ждут этого мяса

Ну а врачи говорят, что не знают, что спасло мужчину от смерти

Но через несколько дней он надел комбинезон и ушел

Это все, что есть в этой маленькой песне, но официантка, прежде чем вы уйдете

Не могли бы вы принести мне кофе и бутерброд с горячей ветчиной, пожалуйста?

Четыреста свиней, они просто стоят там

Его жена не могла их накормить, а соседям было все равно.

Они не могли выйти и бродить, как его старые охотничьи собаки

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды