There Goes The Mountain - Tom Paxton
С переводом

There Goes The Mountain - Tom Paxton

Альбом
Best Of The Vanguard Years
Год
2005
Язык
`Английский`
Длительность
202210

Ниже представлен текст песни There Goes The Mountain, исполнителя - Tom Paxton с переводом

Текст песни "There Goes The Mountain"

Оригинальный текст с переводом

There Goes The Mountain

Tom Paxton

Оригинальный текст

There goes the mountain, father of fir trees

Home for the grizzlies, under its snow

Shorn of its timber, torn by the monsters

Taken by truckloads to the great plains below

There goes the mountain, the avalanche maker

Heaven’s caretaker, breeder of streams

There goes the mountain, maker of thunder

Torn down for the plunder, remembered in dreams

There goes the mountain, greeter of sunrise

Giant by starlight, the highest and best

The roar of the engines, the first in its lifetime

Will take what men value and spit out the rest

And there goes the mountain, the avalanche maker

Heaven’s caretaker, breeder of streams

There goes the mountain, maker of thunder

Torn down for the plunder, remembered in dreams

Lord of the highlands, home for the eagles

Catcher of snowfalls for millions of years

Bleeding in mudslides, robbed of its insides

Prey to the skills of the bold engineer

And there goes the mountain, the avalanche maker

Heaven’s caretaker, breeder of streams

There goes the mountain, maker of thunder

Torn down for the plunder, remembered in dreams

Перевод песни

Там идет гора, отец елей

Дом гризли под снегом

Лишенный своей древесины, разорванный монстрами

Взятые грузовиками на великие равнины внизу

Там идет гора, создатель лавины

Небесный смотритель, заводчик ручьев

Там идет гора, производитель грома

Сорвали на грабеж, вспомнили во сне

Идет гора, встречающая восход

Гигант в звездном свете, самый высокий и лучший

Рев двигателей, первый в жизни

Возьмет то, что ценят мужчины, и выплюнет остальное

И вот идет гора, создатель лавины

Небесный смотритель, заводчик ручьев

Там идет гора, производитель грома

Сорвали на грабеж, вспомнили во сне

Лорд горной местности, дом для орлов

Ловец снегопадов за миллионы лет

Кровотечение в грязевых оползнях, лишенное внутренностей

Жертва навыков смелого инженера

И вот идет гора, создатель лавины

Небесный смотритель, заводчик ручьев

Там идет гора, производитель грома

Сорвали на грабеж, вспомнили во сне

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды