Take the Wheel - Tokyo Rose
С переводом

Take the Wheel - Tokyo Rose

Альбом
Reinventing a Lost Art
Год
2003
Язык
`Английский`
Длительность
205090

Ниже представлен текст песни Take the Wheel, исполнителя - Tokyo Rose с переводом

Текст песни "Take the Wheel"

Оригинальный текст с переводом

Take the Wheel

Tokyo Rose

Оригинальный текст

Eyes ahead

There’s no use looking back in retrospect

Its all clear now

Twenty-twenty

What lies ahead?

Is your path up to you so plot it well

take some chances

Fifty-fifty

You’ve got to make yourself do something

Instead of falling back on phony reality

You said yourself

That this would be the last time that you spent alone hoping things would happen

Is it someone else’s responsibility to pick you up?

Stop dreaming, start being

You’ve got to make yourself do something

Instead of falling back on phony reality

You said you want it so take it Take it for granted

You hate it so break it Apathiticity breaks down to loneliness

When everything that surrounds you is empty

But every time you’re faced with opportunity

You look away you shy away you turn away

You have this bad habit

You have this bad habit

You have this bad habit

You have this

You said you want it so take it Take it for granted

You hate it so break it You have this bad habit (so break it)

You have this bad habit (so break it)

You have this bad habit (so break it)

You have this so break it

Перевод песни

Глаза вперед

Нет смысла оглядываться назад

Теперь все ясно

Двадцать двадцать

То, что лежит впереди?

Ваш путь зависит от вас, так что хорошо спланируйте его

рискнуть

Пятьдесят на пятьдесят

Вы должны заставить себя сделать что-то

Вместо того, чтобы возвращаться к фальшивой реальности

Ты сам сказал

Что это будет последний раз, когда вы провели в одиночестве, надеясь, что что-то произойдет

Кто-то еще обязан забрать вас?

Хватит мечтать, начни быть

Вы должны заставить себя сделать что-то

Вместо того, чтобы возвращаться к фальшивой реальности

Вы сказали, что хотите этого, так что примите это как должное

Ты ненавидишь это, так что сломай это Апатичность сводится к одиночеству

Когда все, что тебя окружает, пусто

Но каждый раз, когда вы сталкиваетесь с возможностью

Ты отворачиваешься, ты уклоняешься, ты отворачиваешься

У тебя есть эта плохая привычка

У тебя есть эта плохая привычка

У тебя есть эта плохая привычка

У вас есть это

Вы сказали, что хотите этого, так что примите это как должное

Ты ненавидишь это, так что сломай это У тебя есть эта плохая привычка (так что сломай ее)

У вас есть эта плохая привычка (так что избавьтесь от нее)

У вас есть эта плохая привычка (так что избавьтесь от нее)

У тебя есть это, так что сломай его.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды