Real Man - Token
С переводом

Real Man - Token

Альбом
Eraser Shavings
Год
2016
Язык
`Английский`
Длительность
307480

Ниже представлен текст песни Real Man, исполнителя - Token с переводом

Текст песни "Real Man"

Оригинальный текст с переводом

Real Man

Token

Оригинальный текст

Residing in a town where weed is glorified

It was nothing, shit it wasn’t weird to see some boys get high

See Ben used to burn some, but currently his turn was done

Anxiety left Ben regretting his first puff

But sure enough, he still hung with the same dudes

He was cool with this, 'cause you got a blunt he don’t hate you

He’s the youngin in they crew

But you’da never noticed and the dude that was the oldest was the coolest and

the boldest

See everybody loved him 'cause they knew when he was rollin'

Through to meet the homies, it was soon that they’d be smokin

See he was the movement of the potent

QP’s he’d be holdin and his new deals were the dopest

And him and Ben were tight

Even occasionally he spent the night, when he was locked out and couldn’t get

inside

He recognized Ben didn’t smoke but this was something new

This gave him an idea that he’d bring up a few days later

The crew was rolling up some J papers

Taylor gang was playing, they exhaled in dazed anger

As the oldest one turns to Ben with hands hidden in his coat

Pulled out an O and said «you ever think of flippin' bro?»

Drugs, money, support, what else you need

Temporary money get that temporary self esteem

Drugs, money, support, just dont get brainwashed

Peer pressure doin its dang job, man whatchu talkin' bout

Let’s get this money

Homie let’s get this money

I gotta go yo I’mma get this money

Get out my face with your opinions, I got paper to be gettin' like a real man

He gave Ben his speech, seemin' almost memorized

All the attention in the room went to Ben’s reply

He told Ben he got the heart it takes

The money hangin' out his pocket said let’s start today

«Aye, you right homie

Matter fact I’m 'bout to blaze, take this plate

This chick by the bank say she need a slice homie

Have her take your number, tell her you’re down with me

Dawg we bout to make a killing in this town, believe»

And how right he was

Ben didn’t smoke his chronic so for the first time it was only profiting both

they pockets

Ben begun to get addicted, the news spread quicker than Ben’s temper if he

didn’t get money every twenty minutes

He single handedly changed the scene, so busy lying to his own mother became

routine

But he loved it

He loved that they relied on him a fair amount

Came a long way from being the youngin no one cared about

They needed him now, so typical

No one expected little Ben to be sellin' shit, he felt invincible

And if he wasn’t there was no reason to stress it

The oldest one gave him a knife, he said this is for protection

Ben had everything going for him…

A boss who had his back, a substance that always would attract

And the profit in a closet in the back

Pay no mind to the cops, until they caught him in the act when it was

Drugs, money, support, what else you need

Temporary money get that temporary self esteem

Drugs, money, support, just dont get brainwashed

Peer pressure doin its dang job, man watchu talkin bout

Lets get this money

Homie lets get this money

I gotta go yo I’mma get this money

Get out my face with your opinions, i got paper to be gettin like a real man

Oh, you a man, huh?

In the police station, hands shakin, but actin like you dont give a damn, huh

Your mom pulls up in a van, covers her eyes with her hands and all you thinkin'

is she dont understand, huh

Listen to that

You knew happy dont symbolize growth but a weak child fallin into a trap

I fiend for profit, deep involved in a loss of a stream of consciousness,

all when hes too naive to watch and see the problem

Ignorance in a system pressured by peers

Holding a knife like your gonna use it, but you dread it with fear

Cause the moment you pullin out that, they pull out theirs

And youll be leakin more than just sweatin some tears

Ahead of your years?

Sure, but you ain’t do your job dude

You think you lost touch with your friends, they think they lost you

Little did you know, you were losing yourself

Now you gotta explain to your friends and family you were someone else when it

was

Drugs, money, support, what else you need

Temporary money get that temporary self esteem

Drugs, money, support, just dont get brainwashed

Peer pressure doin its dang job, man whatchu talkin bout

Let’s this money

Homie let’s get this money

I gotta go yo I’mma get this money

Get out my face with your opinions, I got paper to be gettin' like a real man

Перевод песни

Проживание в городе, где травка прославлена

Это было ничего, дерьмо, это не было странно видеть, как некоторые мальчики накуриваются

Видишь ли, раньше Бен сжигал немного, но сейчас его очередь подошла к концу.

Беспокойство заставило Бена сожалеть о своей первой затяжке.

Но, конечно же, он все еще тусовался с теми же чуваками

Он был спокоен с этим, потому что у тебя есть косяк, он не ненавидит тебя

Он молодой в команде

Но ты никогда не замечал, что чувак, который был самым старшим, был самым крутым и

самый смелый

Смотрите, все любили его, потому что знали, когда он катался

Через, чтобы встретить корешей, скоро они будут курить

Смотрите, он был движением мощного

QP, которые он держал, и его новые сделки были самыми крутыми

И он, и Бен были напряжены

Даже изредка ночевал, когда был заперт и не мог попасть

внутри

Он узнал, что Бен не курил, но это было что-то новое

Это натолкнуло его на мысль, которую он поднимет через несколько дней.

Экипаж сворачивал несколько бумаг J

Банда Тейлора играла, они выдохнули в ошеломленном гневе

Когда старший поворачивается к Бену, спрятав руки в пальто

Вытащил О и сказал: «Ты когда-нибудь думал о том, чтобы перевернуться, братан?»

Наркотики, деньги, поддержка, что еще нужно

Временные деньги получают эту временную самооценку

Наркотики, деньги, поддержка, только не промывайте мозги

Давление со стороны сверстников делает свою чертову работу, чувак, о чем ты говоришь

Возьмем эти деньги

Хоми, давай возьмем эти деньги

Я должен идти, я получу эти деньги

Убирайся с моего лица со своими мнениями, у меня есть бумага, чтобы быть похожим на настоящего мужчину

Он дал Бену свою речь, казалось, почти выучил наизусть

Все внимание в комнате было приковано к ответу Бена.

Он сказал Бену, что у него есть сердце, которое нужно

Деньги висят у него в кармане, сказали, давай начнем сегодня

«Да, ты прав, братан

Дело в том, что я собираюсь вспыхнуть, возьми эту тарелку

Эта цыпочка в банке говорит, что ей нужен кусочек, братан

Пусть она возьмет твой номер, скажи ей, что ты со мной

Боже, мы собираемся совершить убийство в этом городе, поверь»

И как он был прав

Бен не курил свою хронику, так что в первый раз это приносило пользу только обоим.

они карманы

Бен начал увлекаться, новости распространялись быстрее, чем гнев Бена, если он

не получал деньги каждые двадцать минут

Он единолично изменил сцену, так что лгать собственной матери стало

рутина

Но ему понравилось

Ему нравилось, что на него полагались изрядно

Прошел долгий путь от того, чтобы быть молодым, никому не было дела до

Они нуждались в нем сейчас, так типично

Никто не ожидал, что маленький Бен будет торговать дерьмом, он чувствовал себя непобедимым

И если бы он не был, не было бы причин подчеркивать это.

Старший дал ему нож, сказал, что это для защиты

У Бена было все для него…

Босс, у которого есть спина, вещество, которое всегда будет привлекать

А прибыль в шкафу сзади

Не обращайте внимания на копов, пока они не поймали его на месте преступления, когда это было

Наркотики, деньги, поддержка, что еще нужно

Временные деньги получают эту временную самооценку

Наркотики, деньги, поддержка, только не промывайте мозги

Давление со стороны сверстников делает свою чертову работу, человек наблюдает за разговорами

Позволяет получить эти деньги

Homie позволяет получить эти деньги

Я должен идти, я получу эти деньги

Убирайся с моего лица со своими мнениями, у меня есть бумага, чтобы быть похожим на настоящего мужчину

О, ты мужчина, да?

В полицейском участке руки трясутся, но действуешь так, как будто тебе наплевать, да

Твоя мама подъезжает в фургоне, закрывает глаза руками и все, что ты думаешь,

она не понимает, да

Слушай это

Вы знали, что счастье не символизирует рост, а слабый ребенок, попавший в ловушку

Я гонюсь за прибылью, глубоко вовлеченный в потерю потока сознания,

все, когда он слишком наивен, чтобы смотреть и видеть проблему

Невежество в системе, находящейся под давлением коллег

Держа нож, как будто собираешься его использовать, но ты боишься его со страхом

Потому что в тот момент, когда ты вытаскиваешь это, они вытаскивают свои

И ты прольешь больше, чем просто слезы

Опередить свои годы?

Конечно, но ты не делаешь свою работу, чувак

Вы думаете, что потеряли связь с друзьями, они думают, что потеряли вас

Мало ли ты знал, ты теряешь себя

Теперь вы должны объяснить своим друзьям и семье, что вы были кем-то другим, когда это

был

Наркотики, деньги, поддержка, что еще нужно

Временные деньги получают эту временную самооценку

Наркотики, деньги, поддержка, только не промывайте мозги

Давление со стороны сверстников делает свою чертову работу, человек, о чем идет речь

Давайте эти деньги

Хоми, давай возьмем эти деньги

Я должен идти, я получу эти деньги

Убирайся с моего лица со своими мнениями, у меня есть бумага, чтобы быть похожим на настоящего мужчину

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды