Would You Be Impressed? - Toh Kay
С переводом

Would You Be Impressed? - Toh Kay

  • Альбом: Streetlight Lullabies

  • Год выхода: 2011
  • Язык: Английский
  • Длительность: 3:03

Ниже представлен текст песни Would You Be Impressed?, исполнителя - Toh Kay с переводом

Текст песни "Would You Be Impressed?"

Оригинальный текст с переводом

Would You Be Impressed?

Toh Kay

Оригинальный текст

Would you be upset if I told you we were dying?

And every cure they gave us was a lie?

Oh!

They mean it when they say we’re dead and doomed

And every single symptom brings us closer to the tomb

And who will take the credit for our swift impending fall

Because it’s not my fault

Would you be impressed if I said that the dead would help us counting

Every single moment that we waste our time?

All the time we’re spending vaccinating this disease

I just get dizzy when I think of all the ways we try to hide our maladies

We wine, we dine, and everything is fine

Because it’s not my fault

Now you’re upset because you finally got the notion

That everything you had is spinning down the drain

Oh!

Do you mean it when you beg and pray and plead?

Your «Giveittomegiveittomegiveittomegiveittome all those things we need»

And what, pray tell, will you whimper when your number will be called

You’ll say «It's not my fault»

So go now, the others they’ll await you

And every single one among the lot of you will have your turn

Ai Ai Ai Oh Oh oh

Like moths that fly into the flame it always ends up so

You scream: «No, Not me!

Take anybody else!

Because it’s not my fault!»

I had a dream last night where everyone was trying

Subconsciously I knew it was a lie

And when I woke I knew it was time to pray

To make amends before the end, before my judgment day

I looked around, I stood alone, I knew what I had to say

I said «It's all my fault»

Перевод песни

Вы бы расстроились, если бы я сказал вам, что мы умираем?

И каждое лекарство, которое они нам давали, было ложью?

Ой!

Они имеют в виду это, когда говорят, что мы мертвы и обречены

И каждый симптом приближает нас к могиле

И кто возьмет на себя ответственность за наше стремительное надвигающееся падение

Потому что это не моя вина

Вас бы впечатлило, если бы я сказал, что мертвые помогут нам считать?

Каждое мгновение, когда мы теряем время?

Все время мы тратим на вакцинацию от этой болезни

У меня просто кружится голова, когда я думаю обо всех способах, которыми мы пытаемся скрыть наши болезни

Мы вино, мы обедаем, и все в порядке

Потому что это не моя вина

Теперь ты расстроен, потому что наконец-то понял

Что все, что у тебя было, катится насмарку

Ой!

Вы это имеете в виду, когда просите, молитесь и умоляете?

Ваше «Отдай это, подари это, подари это, подари это все, что нам нужно»

И что, скажи на милость, ты будешь хныкать, когда назовут твой номер

Вы скажете: «Это не моя вина»

Так что иди сейчас, остальные ждут тебя

И у каждого из вас будет свой черед

Ай Ай Ай Ай О О О О

Как мотыльки, которые летят в пламя, это всегда заканчивается так

Ты кричишь: «Нет, не я!

Бери кого угодно!

Потому что это не моя вина!»

Прошлой ночью мне приснился сон, в котором все пытались

Подсознательно я знал, что это ложь

И когда я проснулся, я знал, что пришло время молиться

Чтобы загладить свою вину до конца, до моего судного дня

Я огляделся, я стоял один, я знал, что должен был сказать

Я сказал: «Это все моя вина»

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды