Ниже представлен текст песни Operette: Mediterranee: Campanella, исполнителя - Tino Rossi с переводом
Оригинальный текст с переводом
Tino Rossi
Campana,
Campana,
Campanella, qu’il est doux ton appel
Dans le ciel !
Chaque fois, ta chanson me rappelle
Mes amis, mon pays et mon toit
Le carillon du soir qui m’a bercé
Fait refleurir tout mon passé
Campana,
Campanella,
Tu devines toujours
Du haut de ta chapelle,
Le jour de mon retour
Et tu sonnes, légère,
Aux échos d’alentour
Pour être la première
A me dire bonjour !
A ta voix, la campagne est plus belle
Et l’oiseau plus joyeux dans les bois
Et quand la nuit descend dans le vallon,
Tu veilles encore sur nos maisons
Campana,
Campanella,
Si je dois un beau jour
Rencontrer une belle
Que j’aimerais toujours,
Tu sonneras, légère,
Car je veux à mon tour
Que tu sois la première
À bénir mes amours !
Кампана,
Кампана,
Кампанелла, как сладок твой звонок
В небе !
Каждый раз, когда твоя песня напоминает мне
Мои друзья, моя страна и мой дом
Вечерний звон, который потряс меня
Сделай все мое прошлое снова цветущим
Кампана,
Кампанелла,
Ты всегда угадываешь
С вершины вашей часовни,
День моего возвращения
А ты звук, свет,
К эху вокруг
Быть первым
Чтобы поздороваться со мной!
По твоему голосу сельская местность краше
И счастливая птица в лесу
И когда в долине опускается ночь,
Вы все еще следите за нашими домами
Кампана,
Кампанелла,
Если у меня будет хороший день
Познакомься с красивой
что я всегда буду любить,
Ты будешь звенеть, свет,
Потому что я хочу свою очередь
Что ты будешь первым
Чтобы благословить мою любовь!
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды