Outro - Timeless
С переводом

Outro - Timeless

Альбом
Antiheld
Год
2016
Язык
`Немецкий`
Длительность
197950

Ниже представлен текст песни Outro, исполнителя - Timeless с переводом

Текст песни "Outro"

Оригинальный текст с переводом

Outro

Timeless

Оригинальный текст

Ich hatte 'nen Traum, ich bekomm von Mama 'nen Kuss:

«Danke Sohn, dass ich nie mehr wieder Arbeiten muss

Jetzt wird nie mehr wegen Geld bei uns am Essenstisch gestritten

Endlich haben wir ein Lächeln auf den Lippen.»

Ja, ich hatte 'nen Traum

Wach im Bett auf und statt auf dieser Couch zu schlafen

Muss nicht mehr im zweiundzwanzigsten Stock auf den Aufzug warten

Wir haben nie mehr wieder Hunger

Ich glaube wieder an die Liebe und an Wunder

Ja, ich hatte 'nen Traum

Ich blute blau für die Jungs

Und meine Schwester kommt nach Hause zu uns

Heute weiß ich, jeder bekommt, was er verdient

Meiner Ex gehört der Song, den ich nie schrieb

Ja, ich hatte 'nen Traum

Und ich lächel Daddy oben im Himmel zu

He, ist gar nicht schlimm, dass ich so bin wie du

I had visions of making a classic, then my world turned black

This world is mine for the taking

Make me king!

And there’s no movie, there’s no Mekhi Phifer

This is my life

This world is mine for the taking

Make me king!

And there’s no movie, there’s no Mekhi Phifer

This is my life

I had visions of making a classic, then my world turned black

Ich lag gestern Nacht in der Notaufnahme

Überdosis — kurz vor 'nem zu frühen Tod

Ich wurde das Gefühl nicht los — im ernst, es bringt mich bald um

Meine Brüder hatten Angst, sehen die Ärzte;

die Behandlung

Doch dachte nur: «Fuck, du bist noch nicht fertig mit dem Album!»

Das Werk meiner Verwandlung

Die Stimme einer Generation, und wenn ich sterbe ist das Land stumm

Das ist für alle, die mich backen und mein Schmerz versteh’n

Ihr ganzen Entertainer solltet Rap ein bisschen ernster nehm’n

Ich bin kaputt — hab die Parties und die Frau’n satt

Doch brenne noch und weiß, dass mir den Gar hier keiner ausmacht

Ich glaub an mein Talent

So wie Eko dran geglaubt hat!

Wie Vega dran geglaubt hat!

Wie Hadi dran geglaubt hat!

Das ist mein Leben und kein Hobby, okay?

Hab mir kein Image aufgesetzt, nur meine Story erzählt

Seit dem Tag an dem das erste Mic in mei’m Schrank hing

Und blicke lächelnd über die Dächer der Stadt in der alles anfing

Antiheld!

This world is mine for the taking

Make me King!

And there’s no movie, there’s no Mekhi Phifer

This is my life

This world is mine for the taking

Make me King!

And there’s no movie, there’s no Mekhi Phifer

This is my life

I had visions of making a classic, then my world turned black

Перевод песни

Мне приснился сон, я получаю поцелуй от мамы:

«Спасибо, сынок, что мне больше никогда не придется работать

Теперь мы больше никогда не ссоримся из-за денег за обеденным столом.

Наконец-то на наших лицах появилась улыбка».

Да, у меня была мечта

Проснуться в постели и вместо того, чтобы спать на этом диване

Больше не нужно ждать лифт на двадцать втором этаже

Мы больше никогда не будем голодны

Я снова верю в любовь и чудеса

Да, у меня была мечта

Я истекаю кровью для мальчиков

И моя сестра возвращается к нам домой

Сегодня я знаю, что каждый получает то, что заслуживает

У моего бывшего есть песня, которую я никогда не писал

Да, у меня была мечта

И я улыбаюсь папе на небесах

Эй, это не плохо, что я похож на тебя

У меня было видение создания классики, затем мой мир почернел

Этот мир принадлежит мне

Сделай меня королем!

И нет фильма, нет Мекхи Файфер

Это моя жизнь

Этот мир принадлежит мне

Сделай меня королем!

И нет фильма, нет Мекхи Файфер

Это моя жизнь

У меня было видение создания классики, затем мой мир почернел

Я был в отделении неотложной помощи прошлой ночью

Передозировка — незадолго до безвременной смерти

Я не мог избавиться от чувства — серьезно, оно меня скоро убьет

Мои братья боялись, обратитесь к врачам;

лечение

Но только подумал: "Бля, ты еще альбом не закончил!"

Работа моего преображения

Голос поколения, и когда я умру, земля замолкает

Это для всех, кто меня печет и понимает мою боль

Все вы, артисты, должны относиться к рэпу немного серьезнее.

Я сломлен - мне надоели вечеринки и женщины

Но я все еще горю и знаю, что я не против Гар здесь

я верю в свой талант

Так же, как Эко верил в это!

Как в это верила Вега!

Как Хади верил в это!

Это моя жизнь, а не хобби, ясно?

Я не накладывал на себя изображение, просто рассказал свою историю

С того дня, как первый микрофон висел в моем шкафу

И посмотри, улыбаясь, на крыши города, где все началось.

анти герой!

Этот мир принадлежит мне

Сделай меня королем!

И нет фильма, нет Мекхи Файфер

Это моя жизнь

Этот мир принадлежит мне

Сделай меня королем!

И нет фильма, нет Мекхи Файфер

Это моя жизнь

У меня было видение создания классики, затем мой мир почернел

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды