Ниже представлен текст песни John Riley, исполнителя - Tim O'Brien с переводом
Оригинальный текст с переводом
Tim O'Brien
John Riley came form Galway town in the years of the Irish hunger
And he sailed away to America when the country was much younger
The place was strange and work was scarce and all he knew was farming
So he followed his other Irish friends to a job in the US Army
Adventure calls and some men run, and this is their sad story
Some get drunk on demon rum and some get drunk on glory
They marched down Texas way to the banks of the Rio Grande
They built a fort on the banks above to taunt old Santa Anna
They were treated bad, paid worse, and then the fighting started
The more they fought the less they thought of the damned old US Army
Adventure calls and some men run, and this is their sad story
Some get drunk on demon rum and some get drunk on glory
When the church bells rang on Sunday morn it set his soul a shiver
He saw the Senoritas washing their hair on the far side of the river
John Riley and two hundred more Irish mercenaries
Cast their lot, right or not, south of the Rio Grande
Adventure calls and some men run, and this is their sad story
Some get drunk on demon rum and some get drunk on glory
They fought bravely under the flag of the San Patricios
Till the Yankees soldiers beat them down at the battle of Churubusco
Then fifteen men were whipped like mules
And on the cheeks were hot iron branded
Made to dig the graves of fifty more, who a hanging fate had handed
Adventure calls and some men run, and this is their sad story
Some get drunk on demon rum and some get drunk on glory
John Riley stands and drinks alone at a bar in Vera Cruz
He wonders if it matters much if you win or if you lose
I’m a man who can’t go home, a wanderer, says he
A victim of some wanderlust and divided loyalty
Adventure calls and some men run, and this is their sad story
Some get drunk on demon rum and some get drunk on glory
Джон Райли приехал из города Голуэй в годы ирландского голода.
И он уплыл в Америку, когда страна была намного моложе
Место было странным, и работы было мало, и все, что он знал, было сельским хозяйством.
Поэтому он последовал за другими своими ирландскими друзьями на работу в армию США.
Приключения зовут, и некоторые мужчины бегут, и это их грустная история.
Некоторые напиваются демоническим ромом, а некоторые напиваются славой
Они шли по Техасу к берегам Рио-Гранде
Они построили форт на берегу выше, чтобы насмехаться над старой Санта-Анной.
С ними плохо обращались, хуже платили, а потом начались бои
Чем больше они сражались, тем меньше думали о проклятой старой армии США.
Приключения зовут, и некоторые мужчины бегут, и это их грустная история.
Некоторые напиваются демоническим ромом, а некоторые напиваются славой
Когда церковные колокола звонили в воскресенье утром, это заставило его душу дрожать
Он видел, как сеньориты моют волосы на дальнем берегу реки.
Джон Райли и еще двести ирландских наемников
Бросьте свой жребий, правильно или нет, к югу от Рио-Гранде
Приключения зовут, и некоторые мужчины бегут, и это их грустная история.
Некоторые напиваются демоническим ромом, а некоторые напиваются славой
Они храбро сражались под флагом Сан-Патрициос.
Пока солдаты янки не разбили их в битве при Чурубуско
Затем пятнадцать человек были взбиты, как мулы
И на щеках были клейма горячего железа
Заставили рыть могилы еще пятидесяти, которым вручила висящая судьба
Приключения зовут, и некоторые мужчины бегут, и это их грустная история.
Некоторые напиваются демоническим ромом, а некоторые напиваются славой
Джон Райли стоит и пьет в одиночестве в баре в Вера-Круз.
Он задается вопросом, имеет ли большое значение, если вы выиграете или если вы проиграете
Я человек, который не может вернуться домой, скиталец, говорит он.
Жертва некоторой страсти к путешествиям и разделенной лояльности
Приключения зовут, и некоторые мужчины бегут, и это их грустная история.
Некоторые напиваются демоническим ромом, а некоторые напиваются славой
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды