Os Dois - Tiago Bettencourt
С переводом

Os Dois - Tiago Bettencourt

Альбом
Acústico
Год
2011
Язык
`Португальский`
Длительность
229740

Ниже представлен текст песни Os Dois, исполнителя - Tiago Bettencourt с переводом

Текст песни "Os Dois"

Оригинальный текст с переводом

Os Dois

Tiago Bettencourt

Оригинальный текст

Eu não sei quantas vezes te vais matar até eu cair

Eu não sei quantas vezes vais fugir para não voltar

Eu não sei qual das fugas iguais será excepção

E talvez um dia seja eu a largar a mão

Eu quero ver quantas vezes me vais ferir até ganhar

Quero saber se o que vem te dá razões para confiar

E entender que eu te sei sarar, te sei fazer feliz

Hoje vou-te querer roubar outra vez

Hoje vou-te querer provar outra vez

Vem viajar e ficando para depois… os dois…

E ninguém te vai prometer que é para sempre a paixão

E ninguém te vai jurar que é o fim da solidão

Mas eu não te sei apagar sem que possas entender:

O que o acaso nos mostrou a razão fez esquecer…

Porque eu sei que existir ao pé de ti é bem melhor

Eu sei que depois da tempestade vem azul

Eu já sei de cor o espaço do teu corpo para mim

Hoje vou-te querer roubar outra vez

Hoje vou-te querer provar outra vez

Vem viajar e ficando para depois… os dois…

Eu não sei quantas vezes te vais matar até cair

Mas se é tão fácil escurecer e tão simples eu fugir…

Hoje vou-te querer roubar outra vez

Hoje vou-te querer provar outra vez

Vem viajar e ficando para depois

Os dois

Перевод песни

Я не знаю, сколько раз ты убьешь себя, пока я не упаду

Я не знаю, сколько раз ты будешь убегать, чтобы не вернуться

Я не знаю, какой из равных побегов будет исключением

И, может быть, однажды я отпущу

Я хочу увидеть, сколько раз ты причинишь мне боль, пока я не выиграю

Я хочу знать, есть ли у вас основания доверять тому, что происходит

И пойми, что я знаю, как тебя исцелить, я знаю, как сделать тебя счастливым

Сегодня я снова захочу украсть у тебя

Сегодня я хочу попробовать снова

Приезжайте, путешествуйте и оставайтесь на потом… вдвоем…

И никто не пообещает тебе, что это страсть навсегда

И никто не поклянется тебе, что это конец одиночества

Но я не знаю, как стереть тебя, чтобы ты не мог понять:

То, что показал нам случай, разум заставил нас забыть...

Потому что я знаю, что быть рядом с тобой намного лучше

Я знаю, что после бури наступает синева

Я уже знаю пространство твоего тела для меня наизусть

Сегодня я снова захочу украсть у тебя

Сегодня я хочу попробовать снова

Приезжайте, путешествуйте и оставайтесь на потом… вдвоем…

Я не знаю, сколько раз ты убьешь себя, пока не упадешь

Но если так легко стемнеть и так просто убежать...

Сегодня я снова захочу украсть у тебя

Сегодня я хочу попробовать снова

Приезжайте путешествовать и остаться на потом

Оба

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды