
Ниже представлен текст песни Ill At Ease, исполнителя - Those Poor Bastards с переводом
Оригинальный текст с переводом
Those Poor Bastards
And I wake up in the city
All them cold dim lights shining down on me
The walls are concrete, I can’t kick through them
The windows dirt filled, I can’t see through them
I walk with eyes closed through the hallway
Stumble down the stairs to the basement
The sound of people, the sound of machines
I must escape them, get my poor soul clean
Down in the basement I find a corner
It is cobwebbed, cracked and hollow
I take my hat off, I let my hair down
Then I back up to the opposite wall
I start running, my head strikes corner
And the whole building, man, it starts to crumble
Twenty stories of city dwellings
Are now cracked rubble upon the sidewalk
All that graffiti, all of them children
Forever safe now from becoming orphans
And me I’m safe too, I’m in a tunnel
Hidden down here beneath the city
Now look there on the floor, an old white pony
With a map tied to its ankle
The map has only one black arrow
That says, «nowhere» in its center
Ill at ease
Ill at ease
Ain’t it grand?
The tunnel leads to a forest
So, so grand
Thousand year old trees
Yet this magnificence
Leaves me feeling impotent and insignificant
Everything fits but me
Crow, deer carcass
Loose branches, still water, and me?
Human!
So ugly with combed hair and tight fitting clothes
Whisper whisper to the dead carp
Lying bloated on the red shore
Face all caved in from my wood bat
Fins all torn off by my fingernails
It is lunch time
Fuckin' fish meat
Gathered berries stain my fingers
So this is real life
Not just dress up
Unprotected by my neighbors
And when the night falls I see real stars
Not just stickers on my ceiling
Lord it is grotesque
Lord it’s absurd
To keep speaking these cold, cold city words
I need a new language full of trouble
Full of danger and uncertainty
Grunts and growls, moans and howls
Something awful to offend thee
But even out here I feel walled in
I feel cut off from my birth skin
This ain’t primal, no this is fake too
The geese fly above in a two-sided triangle
I lift my slingshot, filled up with sharp rocks
I’m just like David
They are Goliath
And one by one boy, the birds they fall dead
I laugh silently and I stomp on their heads
Ill at ease
Ill at ease
Ain’t it grand?
The tunnel leads to a forest
So, so grand
Thousand year old trees
Yet this magnificence
Leaves me feeling impotent and insignificant
Everything fits but me
Crow, deer carcass
Loose branches, still water, and me?
Human!
So ugly with combed hair and tight fitting clothes
And I wake up in the country
Pestilent sun shining down on me
I reap my bounty, one thousand acres
Yes I do own this, I justly claim it
Fuck the generations who came before me
I never needed them nor nobody
I’m like an Indian, so silent and wise
Though I know nothing and I hate silence
Ill at ease
Ill at ease
И я просыпаюсь в городе
Все эти холодные тусклые огни светят на меня.
Стены бетонные, я не могу их пинать
Окна залиты грязью, сквозь них не видно
Я иду с закрытыми глазами по коридору
Спуститесь по лестнице в подвал
Звук людей, звук машин
Я должен сбежать от них, очистить свою бедную душу
В подвале я нахожу уголок
Он покрыт паутиной, потрескался и полый
Я снимаю шляпу, распускаю волосы
Затем я отступаю к противоположной стене
Я начинаю бежать, моя голова ударяет в угол
И все здание, чувак, начинает рушиться
Двадцать этажей городских жилищ
Теперь треснувший щебень на тротуаре
Все эти граффити, все дети
Теперь навсегда в безопасности от сиротства
И я тоже в безопасности, я в туннеле
Спрятан здесь, под городом
Теперь посмотри на пол, старый белый пони
С картой, привязанной к лодыжке
На карте только одна черная стрелка
Что говорит «нигде» в его центре
Не по себе
Не по себе
Разве это не грандиозно?
Туннель ведет в лес
Так грандиозно
Тысячелетние деревья
И все же это великолепие
Заставляет меня чувствовать себя бессильным и незначительным
Все подходит, кроме меня
Ворона, туша оленя
Распущенные ветки, стоячая вода и я?
Человек!
Такая уродливая с расчесанными волосами и в обтягивающей одежде
Шепот шепотом мертвому карпу
Лежа раздутый на красном берегу
Лицо все обрушилось от моей деревянной летучей мыши
Все плавники оторваны моими ногтями
время обеда
гребаное мясо рыбы
Собранные ягоды пачкают пальцы
Так что это настоящая жизнь
Не просто переодеться
Без защиты моих соседей
И когда наступает ночь, я вижу настоящие звезды
Не только наклейки на моем потолке
Господи, это гротеск
Господи это абсурд
Продолжать говорить эти холодные, холодные городские слова
Мне нужен новый язык, полный проблем
Полный опасности и неопределенности
Хрюкает и рычит, стонет и воет
Что-то ужасное, чтобы обидеть тебя
Но даже здесь я чувствую себя замурованным
Я чувствую себя отрезанным от своей родовой кожи
Это не первобытно, нет, это тоже подделка
Гуси летят вверху двусторонним треугольником
Я поднимаю рогатку, наполненную острыми камнями
Я такой же, как Дэвид
Они Голиаф
И один за другим, мальчики, птицы падают замертво
Я тихо смеюсь и топаю им по головам
Не по себе
Не по себе
Разве это не грандиозно?
Туннель ведет в лес
Так грандиозно
Тысячелетние деревья
И все же это великолепие
Заставляет меня чувствовать себя бессильным и незначительным
Все подходит, кроме меня
Ворона, туша оленя
Распущенные ветки, стоячая вода и я?
Человек!
Такая уродливая с расчесанными волосами и в обтягивающей одежде
И я просыпаюсь в деревне
Ядовитое солнце светит на меня
Я пожинаю свою щедрость, тысячу акров
Да, я владею этим, я справедливо заявляю об этом
К черту поколения, которые были до меня.
Я никогда не нуждался в них и никто
Я как индеец, такой молчаливый и мудрый
Хотя я ничего не знаю и ненавижу тишину
Не по себе
Не по себе
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды