
Ниже представлен текст песни Grave, исполнителя - Thomas Rhett с переводом
Оригинальный текст с переводом
Thomas Rhett
You’re my forever, my slice of heaven
On this side of the Mississippi River, baby
You’re my infinity, no end to you and me
Come hell, fire, or rain, baby, nothin' can change it
No, nothin' can change it
Ooh, when the good Lord calls me home and this life is through
I may be six feet deep, but I’ll still be lovin' you
Baby, what we got won’t ever die
Can’t take diamonds, can’t take gold
But I’ll take your love with me when I go
I’m gonna take it to the grave with me
You’re my destiny, you’ll always be with me
Today, tomorrow, all the way to eternity, baby
No last breath taken on this earth
No concrete tombstone, no amount of dirt can change it
No, nothin' can change it
Ooh, when the good Lord calls me home and this life is through
I may be six feet deep, but I’ll still be lovin' you
Baby, what we got won’t ever die
Can’t take diamonds, can’t take gold
But I’ll take your love with me when I go
I’m gonna take it to the grave with me
To the grave with me, to the grave with me
To the grave, to the grave with me
To the grave with me, to the grave with me
To the grave, to the grave, to the grave with me
To the grave with me, to the grave with me
To the grave, to the grave, to the grave with me
To the grave with me, to the grave with me
To the grave, to the grave, to the grave with me
You’re my forever, my slice of heaven
On this side of the Mississippi River, baby
Ooh, when the good Lord calls me home and this life is through
I may be six feet deep, but I’ll still be lovin' you
Baby, what we got won’t ever die
Can’t take diamonds, can’t take gold
But I’ll take your love with me when I go
I’m gonna take it to the grave with me
Ты мой навсегда, мой кусочек рая
По эту сторону реки Миссисипи, детка
Ты моя бесконечность, нет конца тебе и мне
Приди, ад, огонь или дождь, детка, ничто не может это изменить.
Нет, ничто не может это изменить
О, когда добрый Господь зовет меня домой, и эта жизнь проходит
Я могу быть на глубине шести футов, но я все равно буду любить тебя
Детка, то, что у нас есть, никогда не умрет
Не могу взять бриллианты, не могу взять золото
Но я возьму с собой твою любовь, когда уйду
Я возьму это с собой в могилу
Ты моя судьба, ты всегда будешь со мной
Сегодня, завтра, вплоть до вечности, детка
На этой земле нет последнего вздоха
Никакое бетонное надгробие, никакая грязь не изменит его.
Нет, ничто не может это изменить
О, когда добрый Господь зовет меня домой, и эта жизнь проходит
Я могу быть на глубине шести футов, но я все равно буду любить тебя
Детка, то, что у нас есть, никогда не умрет
Не могу взять бриллианты, не могу взять золото
Но я возьму с собой твою любовь, когда уйду
Я возьму это с собой в могилу
В могилу со мной, в могилу со мной
В могилу, в могилу со мной
В могилу со мной, в могилу со мной
В могилу, в могилу, в могилу со мной
В могилу со мной, в могилу со мной
В могилу, в могилу, в могилу со мной
В могилу со мной, в могилу со мной
В могилу, в могилу, в могилу со мной
Ты мой навсегда, мой кусочек рая
По эту сторону реки Миссисипи, детка
О, когда добрый Господь зовет меня домой, и эта жизнь проходит
Я могу быть на глубине шести футов, но я все равно буду любить тебя
Детка, то, что у нас есть, никогда не умрет
Не могу взять бриллианты, не могу взять золото
Но я возьму с собой твою любовь, когда уйду
Я возьму это с собой в могилу
Thomas Rhett • 2021
Thomas Rhett • 2019
Thomas Rhett, Maren Morris • 2018
Thomas Rhett • 2018
Thomas Rhett • 2016
Thomas Rhett • 2019
Thomas Rhett • 2021
Thomas Rhett • 2019
Thomas Rhett • 2016
Thomas Rhett • 2021
Thomas Rhett • 2019
Thomas Rhett • 2018
Breland, Thomas Rhett • 2022
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды