Je suis dev'nue la bonne - Thomas Fersen
С переводом

Je suis dev'nue la bonne - Thomas Fersen

Альбом
Le Jour Du Poisson
Год
2004
Язык
`Французский`
Длительность
267610

Ниже представлен текст песни Je suis dev'nue la bonne, исполнителя - Thomas Fersen с переводом

Текст песни "Je suis dev'nue la bonne"

Оригинальный текст с переводом

Je suis dev'nue la bonne

Thomas Fersen

Оригинальный текст

Je suis devnue la bonne.

Tout ce mal que j’me donne

Pour faire partie des meubles.

Jamais un bouquet d’roses

Comme quand j’tais ta chose.

Pas l’amour qu’est aveugle.

Une autre est la mode

De caractre commode.

Me voil dans l’ptrin.

Autant laisser ouverte

Sur ma vie de plante verte

La porte du jardin.

Qu’un beau cambrioleur

Vienne cueillir mon coeur

O tu l’as oubli…

Pas d’danger que j’pleurniche

Sur ma vie de potiche.

J’n’me f’rai pas supplier

Pour le suivre en silence

Avec le chien d’faence

Et le valet muet.

Avec le bas de laine

Le cochon d’porcelaine.

Mon corps long et fluet

Roul dans le tapis

J’aurai vite dguerpi.

Je forme ce souhait.

Qu’un beau cambrioleur

Vienne cueillir mon coeur

O tu l’as oubli…

Je prendrai bien le pli

De me glisser dans son lit

Et d’etre le jouet

D’un amour de bandit.

Ca m’donnerait, comme on dit

Un petit coup de fouet.

Qu’un beau cambrioleur

Vienne cueillir mon coeur

O tu l’as oubli…

Qu’un beau cambrioleur

Vienne cueillir mon coeur

O tu l’as oubli.

On retrouv’ra aux puces

Mon buste de Vnus

Pos sur un rayon

Entre une main de Fatma

Et un lot d’panamas

Tomb du camion.

Перевод песни

Я стала горничной.

Все эти проблемы, которые я даю себе

Быть частью мебели.

Никогда букет роз

Например, когда я был твоей вещью.

Не та любовь, которая слепа.

Другое дело мода

Удобен по характеру.

Вот я в беспорядке.

Можно также оставить его открытым

На моей зеленой растительной жизни

Садовые ворота.

Какой красивый грабитель

Приди, забери мое сердце

О, ты забыл...

Нет опасности, что я буду ныть

О моей жизни в качестве подставного лица.

Я не буду умолять себя

Следовать за ним в тишине

С глиняной собакой

И немой камердинер.

С шерстяным чулком

Фарфоровая свинья.

Моё длинное стройное тело

Кататься по ковру

Я бы быстро ушел.

Я формирую это желание.

Какой красивый грабитель

Приди, забери мое сердце

О, ты забыл...

я приму это хорошо

Проскользнуть в его кровать

И будь игрушкой

С бандитской любовью.

Это дало бы мне, как говорится

Небольшой импульс.

Какой красивый грабитель

Приди, забери мое сердце

О, ты забыл...

Какой красивый грабитель

Приди, забери мое сердце

О, ты забыл.

Мы встретимся на блошином рынке

Мой бюст Венеры

Пост на полке

Между рукой Фатьмы

И партию панам

Могила грузовика.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды