Ниже представлен текст песни Birdhouse in Your Soul, исполнителя - They Might Be Giants, John Flansburgh, John Linnell с переводом
Оригинальный текст с переводом
They Might Be Giants, John Flansburgh, John Linnell
Im your only friend
Im not your only friend
But Im a little glowing friend
But really Im not actually your friend
But I am Blue canary in the outlet by the light switch
Who watches over you
Make a little birdhouse in your soul
Not to put too fine a point on it Say Im the only bee in your bonnet
Make a little birdhouse in your soul
I have a secret to tell
From my electrical well
Its a simple message and Im leaving out the whistles and bells
So the room must listen to me Filibuster vigilantly
My name is blue canary one note* spelled l-i-t-e
My storys infinite
Like the longines symphonette it doesnt’t’t rest
Blue canary in the outlet by the light switch
Who watches over you
Make a little birdhouse in your soul
Not to put too fine a point on it Say Im the only bee in your bonnet
Make a little birdhouse in your soul
Im your only friend
Im not your only friend
But Im a little glowing friend
But really Im not actually your friend
But I am There’s a picture opposite me Of my primitive ancestry
Which stood on rocky shores and kept the beaches shipwreck free
Though I respect that a lot
Id be fired if that were my job
After killing jason off and countless screaming argonauts
Bluebird of friendliness
Like guardian angels it’s always near
Blue canary in the outlet by the light switch
Who watches over you
Make a little birdhouse in your soul
Not to put too fine a point on it Say Im the only bee in your bonnet
Make a little birdhouse in your soul
(and while you’re at it Keep the nightlight on inside the
Birdhouse in your soul)
Not to put too fine a point on it Say Im the only bee in your bonnet
Make a little birdhouse in your soul
Blue canary in the outlet by the light switch (and while you’re at it)
Who watches over you (keep the nightlight on inside the)
Make a little birdhouse in your soul (birdhouse in your soul)
Not to put too fine a point on it Say Im the only bee in your bonnet
Make a little birdhouse in your soul
Blue canary in the outlet by the light switch (and while you’re at it)
Who watches over you (keep the nightlight on inside the)
Make a little birdhouse in your soul (birdhouse in your soul)
Not to put too fine a point on it Say Im the only bee in your bonnet
Make a little birdhouse in your soul
Notes
The dial-a-song version has the following significantly altered lyrics:
Blue canary in the outlet by the light switch
He watches over you
Make a little birdhouse in your soul
Not to put too fine a point on it Say Im the only bee in your bonnet
Make a little birdhouse in your soul
I have a secret to tell
Out when you’re all by yourself
There’s a time when even you get up and leave your nothing to dwell
I don’t want to talk about that
And no one listens to that
But for the one who does, and she’s the one you worry about
Don’t you say anything
If you have anything to do with it Blue canary in the outlet by the light switch
He watches over you
Make a little birdhouse in your soul
Not to put too fine a point on it Say Im the only bee in your bonnet
Make a little birdhouse in your soul
Id like to cover the earth
With a fresh-baked yummy dessert
People couldnt live in it, but I think it’s worth the money and hurt
Cause I couldnt tolerate
All the empty places in the world
Blue canary in the outlet by the light switch
He watches over you
Make a little birdhouse in your soul
Not to put too fine a point on it Say Im the only bee in your bonnet
Make a little birdhouse in your soul
Make a little birdhouse in your soul
I don’t feel thirty
Give me something to write on I don’t feel three hundred
Give me something to write on
Я твой единственный друг
Я не единственный твой друг
Но я маленький светящийся друг
Но на самом деле я не твой друг
А я Синяя канарейка в розетке у выключателя
Кто наблюдает за тобой
Сделай в душе скворечник
Не придавать этому слишком большого значения. Скажи, что я единственная пчела в твоей шляпе.
Сделай в душе скворечник
У меня есть секрет, чтобы рассказать
Из моего электрического колодца
Это простое сообщение, и я опускаю свистки и колокольчики.
Так что зал должен слушать меня Флибустьер зорко
Меня зовут голубая канарейка, одна нота * пишется л-и-т-е
Мои истории бесконечны
Как и лонгинский симфонет, он не отдыхает
Синяя канарейка в розетке у выключателя
Кто наблюдает за тобой
Сделай в душе скворечник
Не придавать этому слишком большого значения. Скажи, что я единственная пчела в твоей шляпе.
Сделай в душе скворечник
Я твой единственный друг
Я не единственный твой друг
Но я маленький светящийся друг
Но на самом деле я не твой друг
Но я есть. Напротив меня есть картина моего примитивного происхождения.
Который стоял на скалистых берегах и спасал пляжи от кораблекрушений
Хотя я это очень уважаю
Меня бы уволили, если бы это была моя работа
После убийства Джейсона и бесчисленных кричащих аргонавтов
Синяя птица дружелюбия
Как ангелы-хранители всегда рядом
Синяя канарейка в розетке у выключателя
Кто наблюдает за тобой
Сделай в душе скворечник
Не придавать этому слишком большого значения. Скажи, что я единственная пчела в твоей шляпе.
Сделай в душе скворечник
(и пока вы это делаете, держите включенным ночник внутри
Скворечник в душе)
Не придавать этому слишком большого значения. Скажи, что я единственная пчела в твоей шляпе.
Сделай в душе скворечник
Синяя канарейка в розетке у выключателя (и пока вы у нее)
Кто наблюдает за вами (держите ночник включенным внутри)
Сделай в своей душе скворечник (скворечник в своей душе)
Не придавать этому слишком большого значения. Скажи, что я единственная пчела в твоей шляпе.
Сделай в душе скворечник
Синяя канарейка в розетке у выключателя (и пока вы у нее)
Кто наблюдает за вами (держите ночник включенным внутри)
Сделай в своей душе скворечник (скворечник в своей душе)
Не придавать этому слишком большого значения. Скажи, что я единственная пчела в твоей шляпе.
Сделай в душе скворечник
Примечания
Версия для набора песни имеет следующие значительно измененные тексты:
Синяя канарейка в розетке у выключателя
Он наблюдает за тобой
Сделай в душе скворечник
Не придавать этому слишком большого значения. Скажи, что я единственная пчела в твоей шляпе.
Сделай в душе скворечник
У меня есть секрет, чтобы рассказать
Когда ты совсем один
Есть время, когда даже вы встаете и не оставляете ничего, чтобы жить
я не хочу об этом говорить
И никто не слушает это
Но для той, кто это делает, и о ней ты беспокоишься
Ты ничего не говори
Если вы имеете к этому отношение Синяя канарейка в розетке у выключателя
Он наблюдает за тобой
Сделай в душе скворечник
Не придавать этому слишком большого значения. Скажи, что я единственная пчела в твоей шляпе.
Сделай в душе скворечник
Я хотел бы покрыть землю
Со свежеиспеченным вкусным десертом
Люди не могли жить в нем, но я думаю, что это стоит денег и больно
Потому что я не мог терпеть
Все пустые места в мире
Синяя канарейка в розетке у выключателя
Он наблюдает за тобой
Сделай в душе скворечник
Не придавать этому слишком большого значения. Скажи, что я единственная пчела в твоей шляпе.
Сделай в душе скворечник
Сделай в душе скворечник
я не чувствую себя на тридцать
Дайте мне что-нибудь написать, я не чувствую триста
Дай мне что-нибудь написать
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды