Ниже представлен текст песни Hey Julie, исполнителя - The Wonder Years с переводом
Оригинальный текст с переводом
The Wonder Years
Working all day for a mean little man
With a clip-on tie and a rub-on tan
He’s got me running 'round the office like a dog around a track
But when I get back home, you’re always there to rub my back
Hey Julie, look what they’re doing to me
Trying to trip me up, trying to wear me down
Julie, I swear, it’s so hard to bear it
And I’d never make it through without you around
And I’d never make it through without you around
Hours on the phone making pointless calls
I got a desk full of papers that means nothing at all
Sometimes I catch myself staring into space
Counting down the hours 'til I get to see your face
Hey Julie, look what they’re doing to me
Trying to trip me up, trying to wear me down
Julie, I swear, it’s so hard to bear it
And I’d never make it through without you around
No, I’d never make it through without you around
How did it come to be that you and I must be
Far away from each other every day?
Why must I spend my time filling up my mind
With facts and figures that never add up anyway?
They never add up anyway
Working all day for a mean little guy
With a bad toupee and a soup-stained tie
He’s got me running 'round the office like a gerbil on a wheel
He can tell me what to do, but he can’t tell me what to feel
Hey Julie, look what they’re doing to me
Trying to trip me up, trying to wear me down
Julie, I swear, it’s so hard to bear it
And I’d never make it through without you around
No, I’d never make it through without you around
No, I’d never make it through without you around
Работая весь день для среднего маленького человека
С застежкой на галстуке и загаром
Он заставил меня бегать по офису, как собака по дорожке
Но когда я возвращаюсь домой, ты всегда рядом, чтобы погладить меня по спине.
Эй, Джули, посмотри, что они со мной делают
Пытаясь сбить меня с толку, пытаясь измотать меня
Джули, клянусь, это так тяжело вынести
И я бы никогда не справился без тебя
И я бы никогда не справился без тебя
Часы на телефоне, делая бессмысленные звонки
У меня есть стол, полный бумаг, которые вообще ничего не значат
Иногда я ловлю себя на том, что смотрю в космос
Считаю часы, пока не увижу твое лицо
Эй, Джули, посмотри, что они со мной делают
Пытаясь сбить меня с толку, пытаясь измотать меня
Джули, клянусь, это так тяжело вынести
И я бы никогда не справился без тебя
Нет, я бы никогда не справился без тебя
Как получилось, что мы с тобой должны быть
Далеко друг от друга каждый день?
Почему я должен тратить свое время на то, чтобы заполнить свой разум
С фактами и цифрами, которые никогда не складываются?
Они все равно никогда не складываются
Работать весь день на подлого маленького парня
С плохим париком и галстуком с пятнами от супа
Он заставил меня бегать по офису, как песчанка на колесе
Он может сказать мне, что делать, но не может сказать мне, что чувствовать
Эй, Джули, посмотри, что они со мной делают
Пытаясь сбить меня с толку, пытаясь измотать меня
Джули, клянусь, это так тяжело вынести
И я бы никогда не справился без тебя
Нет, я бы никогда не справился без тебя
Нет, я бы никогда не справился без тебя
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды