The Wolves Have Returned - Nahko and Medicine For The People, Leah Song, Trevor Hall

The Wolves Have Returned - Nahko and Medicine For The People, Leah Song, Trevor Hall

  • Год выхода: 2016
  • Язык: Английский
  • Длительность: 6:12

Ниже представлен текст песни The Wolves Have Returned, исполнителя - Nahko and Medicine For The People, Leah Song, Trevor Hall с переводом

Текст песни "The Wolves Have Returned"

Оригинальный текст с переводом

The Wolves Have Returned

Nahko and Medicine For The People, Leah Song, Trevor Hall

Оригинальный текст

I’m cutting the bad fruit off of my tree to

Lighten my load and grow me tall

Just like my dogma, this fire pit mantra

Covered in ashes, now take me home

Shedding my antlers and making up answers

To the mystery of nature, so reach for the sun

Spruce tips and cedars now free up them rivers

The salmon will run, no dam can hold

Uniting the nations, it’s gonna take some patience

So unzip your sheepskin, the wolves have returned

(Ah-ooooo)

The wolves have returned

(Ah-ooooo)

I call to the spirit, brother I hear it

Union of all things, like words on the sky

I read the totems, my ancestors wrote 'em

Now I sit patient, as I wait on the tribe

This runs through all things, like thunder and lightning

Song everlasting, well always I learn

Pull off the old skin, now we are kindred

Open and listen, the wolves have returned

(Ah-ooooo)

The wolves have returned

(Ah-ooooo)

So channel the old ones, with each waking new sun

Walk with your totem, conditions unsaid

Walk from the mystery, a love where you feeling

Myrrh for protection, a spear in your hand

In light of our dreaming, never meant to be easy

Sometimes there’ll be water, sometimes you’ll be dry

Footprints in tandem, in this ancient sandstone

Grandmothers reside, and I’ll be by your side

Oh, I will be by your side

Grandmother, I will be your side, oh

Part of creation is making a statement

You can’t escape it, she’s coming for you

If it was up to me, I’d teach that the lonely

This is just part of the courage it takes

Maybe it’s the music, it’s moving right through us

All of the songs that will outlive me

I’m running the song lines, I’m wrapping my prayer ties Preserving the old way,

my wolf has returned

(Ah-ooooo)

My wolf has returned, oh

(Ah-ooooo)

Go on and carry your flag, carry your flag, I got your back

Go on and carry your flag, carry your flag, I got your back

Carry your flag, carry your flag

Carry your flag, carry your flag

Carry your flag, carry your flag

Carry your flag, carry your flag

Carry your flag, carry your flag

Carry your flag, carry your flag

Carry your flag, carry your flag

Carry your flag

Перевод песни

Я срезаю плохой плод со своего дерева, чтобы

Облегчи мою ношу и вырасти меня высоким

Как и моя догма, эта мантра костра

Покрытый пеплом, теперь отвези меня домой

Сбрасываю рога и придумываю ответы

К тайне природы, так что тянись к солнцу

Еловые верхушки и кедры теперь освобождают реки

Лосось побежит, никакая плотина не удержит

Объединяя народы, нужно немного терпения

Так что расстегивайте свою овчину, волки вернулись

(Ах-ооооо)

Волки вернулись

(Ах-ооооо)

Я взываю к духу, брат, я слышу

Союз всех вещей, как слова на небе

Я читал тотемы, их писали мои предки

Теперь я сижу терпеливо, пока жду племя

Это проходит через все вещи, как гром и молния

Песня вечная, я всегда учусь

Сдери старую кожу, теперь мы родственницы

Открой и послушай, волки вернулись

(Ах-ооооо)

Волки вернулись

(Ах-ооооо)

Так что направьте старые, с каждым новым солнцем

Прогулка со своим тотемом, невысказанные условия

Уйдите от тайны, любовь, где вы чувствуете

Мирра для защиты, копье в руке

В свете наших мечтаний никогда не должно быть легко

Иногда будет вода, иногда ты будешь сухой

Следы в тандеме, в этом древнем песчанике

Бабушки живут, и я буду рядом с тобой

О, я буду рядом с тобой

Бабушка, я буду на твоей стороне, о

Частью творчества является заявление

Вы не можете избежать этого, она идет за вами

Если бы это зависело от меня, я бы научил, что одинокий

Это лишь часть мужества, которое требуется

Может быть, это музыка, она проходит сквозь нас.

Все песни, которые переживут меня

Я играю строки песни, я завязываю свои молитвенные узы, Сохраняя старый путь,

мой волк вернулся

(Ах-ооооо)

Мой волк вернулся, о

(Ах-ооооо)

Иди и неси свой флаг, неси свой флаг, я тебя прикрою

Иди и неси свой флаг, неси свой флаг, я тебя прикрою

Неси свой флаг, неси свой флаг

Неси свой флаг, неси свой флаг

Неси свой флаг, неси свой флаг

Неси свой флаг, неси свой флаг

Неси свой флаг, неси свой флаг

Неси свой флаг, неси свой флаг

Неси свой флаг, неси свой флаг

Нести свой флаг

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды