Ниже представлен текст песни Padraig Pearse, исполнителя - The Wolfe Tones с переводом
Оригинальный текст с переводом
The Wolfe Tones
In Dublin town in nineteen sixteen a flame of freedom did arise
A group of men with determination caught an empire by surprise
Through the streets our men were marching
They rallied with their hopes and fears
And the Enda boys came searching for their leader Padraig Pearse
The poet and the Irish rebel a Gaelic scholar and a visionary
We gave to him no fitting tribute
When Ireland’s at peace only that can be
When Ireland a nation, united and free
On Easter morn he faced the nation from the steps of the G. P. O
And read aloud the proclamation, the seed of nationhood to sow
But soon the word had spread to London of an insurrection there at hand
And the deeds of Padraic Pearse was set about to free his land
For five long days the battle rages, for five long nights the battle wore
We will watch as Dublin City blazes and see our men fall through the floor
No Ireland’s proud of her effort for her cause we fought with pride
But to save more life and to save our city, we make our peace with Mcfainis
cried
Kilmainham Jail in 1916, they brought young Pearse
To his death cell and they tried him as a traitor to shoot this man who dared
to rebel
He only tried to free his country of the shackles of 800 years
When dawn did break on that May morning they shot our Leader Padraic Pearse
В Дублине в тысяча девятьсот шестнадцатом году вспыхнуло пламя свободы
Группа решительных мужчин застала империю врасплох
По улицам шли наши мужчины
Они сплотились со своими надеждами и страхами
И мальчики Энда пришли искать своего лидера Падрайга Пирса.
Поэт и ирландский бунтарь, гэльский ученый и провидец
Мы не воздали ему должной дани
Когда в Ирландии мир, только это может быть
Когда Ирландия нация, единая и свободная
В пасхальное утро он встретился с нацией со ступеней G. P. O.
И прочитайте вслух воззвание, семя государственности, чтобы сеять
Но вскоре до Лондона донесся слух о готовящемся там восстании.
И дела Падраика Пирса были направлены на освобождение его земли
Пять долгих дней бушует битва, пять долгих ночей битва носила
Мы будем смотреть, как пылает Дублин, и увидим, как наши люди проваливаются сквозь землю.
Ни одна Ирландия не гордится своими усилиями для своего дела, мы сражались с гордостью
Но чтобы спасти больше жизней и спасти наш город, мы миримся с Макфейнисом.
плакала
Килмейнхемской тюрьме в 1916 году привезли юного Пирса.
В его камеру смертников, и они судили его как предателя, чтобы расстрелять этого человека, который посмел
бунтовать
Он только пытался освободить свою страну от оков 800 лет
Когда в то майское утро рассвело, они застрелили нашего лидера Падраика Пирса.
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды