Bed Of Rose's - The Statler Brothers
С переводом

Bed Of Rose's - The Statler Brothers

Альбом
The Best Of The Statler Brothers
Год
1975
Язык
`Английский`
Длительность
145210

Ниже представлен текст песни Bed Of Rose's, исполнителя - The Statler Brothers с переводом

Текст песни "Bed Of Rose's"

Оригинальный текст с переводом

Bed Of Rose's

The Statler Brothers

Оригинальный текст

She was called a scarlet woman by the people

Who would go to church but left me in the streets

With no parents of my own, I never had a home

But an eighteen year old boy has got to eat

She found me outside one Sunday morning

Begging money from a man I didn’t know

She took me in and wiped away my childhood

A woman of the streets this lady Rose

This bed of roses that I lay on Where I was taught to be a man

This bed of roses where I’m livin'

Is the only kind of life I’ll understand

She was a handsome woman just thirty-five

Who was spoken to in town by very few

She managed a late evening business

Like most of the town wished they could do And I learned all the things that a man should know

From a woman not approved of, I suppose

She died knowing someone really loved her

From life’s bramble bush I picked a rose

This bed of roses that I lay on Where I was taught to be a man

This bed of roses where I’m livin'

Is the only kind of life I’ll understand

This bed of roses that I lay on Where I was taught to be a man

This bed of roses where I’m livin'

Is the only kind of life I’ll understand

Перевод песни

Люди называли ее алой женщиной

Кто пойдет в церковь, но оставит меня на улице

Без родителей у меня никогда не было дома

Но восемнадцатилетний мальчик должен есть

Она нашла меня на улице одним воскресным утром

Выпрашивание денег у человека, которого я не знал

Она приняла меня и стерла мое детство

Уличная женщина, эта дама Роуз

Эта кровать из роз, на которой я лежал, Где меня учили быть мужчиной

Эта кровать из роз, где я живу

Это единственный вид жизни, который я пойму

Она была красивой женщиной всего тридцать пять

С кем в городе говорили очень немногие

Она управляла поздним вечерним бизнесом

Как и большинство жителей города, которые хотели бы, чтобы они могли это сделать, И я узнал все, что должен знать мужчина.

От женщины, не одобренной, я полагаю

Она умерла, зная, что кто-то действительно любил ее

Из куста ежевики жизни я сорвал розу

Эта кровать из роз, на которой я лежал, Где меня учили быть мужчиной

Эта кровать из роз, где я живу

Это единственный вид жизни, который я пойму

Эта кровать из роз, на которой я лежал, Где меня учили быть мужчиной

Эта кровать из роз, где я живу

Это единственный вид жизни, который я пойму

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды