Ниже представлен текст песни Japanese Exchange Student, исполнителя - The Rocket Summer с переводом
Оригинальный текст с переводом
The Rocket Summer
I might as well be a Japanese exchange student
'Cause people wanna know me right when I show up
But then the thrill wears off and then I’m alone
Until Beyonce rolls through town and I think
That I can call and score a ticket when I can’t
'Cause I don’t know her like you don’t know me
It’s a lonely world when it’s all that you see
It doesn’t matter if I got a good heart in me
This gets lonely
I might as well be a Japanese exchange student
'Cause people wanna know me right when I show up
But then the thrill wears off and then I’m alone
Until Paul McCartney rolls through town
And I think that I can get in on the guest list, when I can’t
'Cause I don’t know him like you don’t know me
It’s a lonely thing when it’s all that you see
It doesn’t matter if I got a good heart in me
This gets lonely
Last year I got the cover, my phone wouldn’t stop ringing and ringing
They called in on my mother and that is saying something
Well, maybe it’s been quiet, my phone just picks up dust
'Cause it’s all about who you know and not about if you really know anyone
So, hey, be nice to the Japanese exchange students
'Cause people wanna know them right when they show up
And they have found yourself in a similar place
Where you found you looked around and just saw loads of empty space
And you were thinking how
You don’t know them like they don’t know you
It’s a lonely feeling after all that you do
Got a good heart, got a good soul, what must I do to prove it anymore
I got friends in high and low places and it’s all the same to me
I love the Japanese, I love the Japanese
Those from Japan and overseas
I love the Japanese, do you love the Japanese?
Those from Japan and overseas
Those from Japan and overseas like me
Я мог бы также быть японским студентом по обмену
Потому что люди хотят знать меня, когда я появляюсь
Но потом волнение проходит, и я остаюсь один
Пока Бейонсе не прокатится по городу, и я думаю
Что я могу позвонить и купить билет, когда я не могу
Потому что я не знаю ее, как ты не знаешь меня
Это одинокий мир, когда это все, что ты видишь
Неважно, есть ли у меня доброе сердце
Это становится одиноким
Я мог бы также быть японским студентом по обмену
Потому что люди хотят знать меня, когда я появляюсь
Но потом волнение проходит, и я остаюсь один
Пока Пол Маккартни не прокатится по городу
И я думаю, что могу попасть в список гостей, когда не могу
Потому что я не знаю его, как ты не знаешь меня
Это одиноко, когда это все, что ты видишь
Неважно, есть ли у меня доброе сердце
Это становится одиноким
В прошлом году я получил чехол, мой телефон не переставал звонить и звонить
Они позвонили моей матери, и это о чем-то говорит
Ну, может быть, было тихо, мой телефон просто пылится
Потому что все дело в том, кого ты знаешь, а не в том, знаешь ли ты кого-нибудь на самом деле.
Так что будьте добры к японским студентам по обмену
Потому что люди хотят знать их правильно, когда они появляются.
И они оказались в похожем месте
Там, где вы нашли, вы огляделись и увидели много пустого места.
И ты думал, как
Вы не знаете их, как они не знают вас
Это чувство одиночества после всего, что ты делаешь.
У меня доброе сердце, у меня добрая душа, что я должен сделать, чтобы доказать это?
У меня есть друзья в высоких и низких местах, и мне все равно
Я люблю японцев, я люблю японцев
Те, кто из Японии и из-за рубежа
Я люблю японцев, а ты любишь японцев?
Те, кто из Японии и из-за рубежа
Те из Японии и других стран, как я
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды