Ниже представлен текст песни Wedding Bell Blues, исполнителя - The Roches с переводом
Оригинальный текст с переводом
The Roches
Bill, I love you so, I always will.
I look at you and you see the passion eyes
of May.
Oh, but am I ever gonna see my wedding day?
(Wedding day)
Oh, I was on your side, Bill, when you were losing.
I’d never scheme or lie, Bill, there’s been no fooling.
But kisses and love won’t carry me till you marry me, Bill.
I love you so, I always will, and in your voice I hear a choir of carousels.
Oh, but am I ever gonna hear my wedding bells?
(Wedding bells)
I was the one came running when you were lonely.
I haven’t lived one day not
loving you only.
But kisses and love won’t carry me till you marry me, Bill, I love you so,
I always will.
And though devotion rules my heart, I take no bows,
Oh but, Bill, you’re never gonna take those wedding vows.
(Wedding vows)
Come on, Bill (come on, Bill) oh come on, Bill (come on, Bill).
Come on and marry me, Bill, I got the wedding bell blues.
Please marry me, Bill, I got the wedding bell blues (blues).
Wedding bell blues (blues), yeah yeah, marry me, Bill.
I got the wedding bell blues…
Билл, я так тебя люблю, всегда буду любить.
Я смотрю на тебя, и ты видишь страстные глаза
мая.
О, но увижу ли я когда-нибудь свою свадьбу?
(День свадьбы)
О, я был на твоей стороне, Билл, когда ты проигрывал.
Я бы никогда не замышлял и не лгал, Билл, не было дурака.
Но поцелуи и любовь не унесут меня, пока ты не женишься на мне, Билл.
Я так тебя люблю, всегда буду любить, и в твоем голосе я слышу хор каруселей.
О, но услышу ли я когда-нибудь свои свадебные колокола?
(Свадебные колокола)
Я прибежал, когда тебе было одиноко.
Я не прожил ни дня
любить только тебя.
Но поцелуи и любовь не унесут меня, пока ты не женишься на мне, Билл, я так люблю тебя,
Я всегда буду.
И хотя преданность правит моим сердцем, я не кланяюсь,
О но, Билл, ты никогда не собираешься давать эти свадебные клятвы.
(Свадебные клятвы)
Давай, Билл (давай, Билл) о, давай, Билл (давай, Билл).
Давай, женись на мне, Билл, у меня блюз свадебного звонка.
Пожалуйста, женись на мне, Билл, у меня блюз свадебного звонка (блюз).
Блюз свадебного звонка (блюз), да, да, женись на мне, Билл.
У меня есть блюз свадебного колокола…
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды