Flower Punk - The Mothers Of Invention
С переводом

Flower Punk - The Mothers Of Invention

Альбом
We're Only in It for the Money
Год
1968
Язык
`Английский`
Длительность
183520

Ниже представлен текст песни Flower Punk, исполнителя - The Mothers Of Invention с переводом

Текст песни "Flower Punk"

Оригинальный текст с переводом

Flower Punk

The Mothers Of Invention

Оригинальный текст

Hey Punk, where you goin' with that flower in your hand?

Hey Punk, where you goin' with that flower in your hand?

Well, I’m goin' up to Frisco to join a psychedelic band.

I’m goin' up to Frisco to join a psychedelic band.

Hey Punk, where you goin' with that button on your shirt?

Hey Punk, where you goin' with that button on your shirt?

I’m goin' to the love-in to sit &play my bongos in the dirt.

Yes, I’m goin' to the love-in to sit &play my bongos in the dirt.

Hey Punk, where you goin' with that hair on your head?

Hey Punk, where you goin' with that hair on your head?

I’m goin' to the dance to get some action, then I’m goin' home to bed.

I’m goin' to the dance to get some action, then I’m goin' home to bed.

Hey Punk, where you goin' with those beads around your neck?

Hey Punk, where you goin' with those beads around your neck?

I’m goin' to the shrink so he can help me be a nervous wreck…

Hey Punk!

Punky!

Hey Punk!

Punk!

Hey Punk!

(Hey Punk!)

Hey Punk!

Hey Punk!

Punky!

(Hey Punk!)

Hey-hey!

(Hey Punk!)

Go man, go… go man, go.

…Soft gun.

Golly, do I ever have a lot of soul?

Punk, I think I love you!

Come on, Roy

Questi dominga?

Let me see that nose, it didn’t…

I wanna know for sure!

Leave my nose alone please!

What are you trying to do?

It’s him over there

Longa!

Tic Tac!

It’s one of the most exciting things that’s ever happened to me

You know, every time I think about how lucky I am to be in the rock &roll

industry, it’s SO exciting.

You know, when I first got into the rock &roll

business I could barely even play the changes to this song on my, on my guitar.

But now I’m very proficient at it, I can play the guitar, I can strum it

rhythmically, I can sing along with my guitar as I strum.

I can strum, sing,

dance, I can make merry fun all over the stage.

And you know, it’s so

wonderful to… It’s wonderful to feel that I’m doing something for the kids,

because I know that the kids and their music are where it’s at.

The youth of America today is so wonderful… And I’m proud to be a part of

this gigantic mass reception.

I hope she sees me twirling, yes…

I hope she sees me dancing and twirling, I will say: «Hello, darling!»

Is the song over?

Boy, this is really exciting, making a rock &roll record.

I can’t even wait

until our record comes out and the teen-agers start to buy it.

We’ll all be

rich and famous!

When my royalty check comes I think I’m going to buy a Mustang.

No, I think I’ll… I think I’ll get a Corvette.

No, I think I’ll get a Harley

Davidson.

No, I don’t think I’ll buy any of those cars.

I think what I will do

is I will buy a boat.

No, I won’t do that either.

I think, ah, I’ll go into

real estate.

I think I would like to… I think I’d like to buy La Cienega

Boulevard.

No, that wouldn’t do any good.

Gee, I wonder if they can see me up

here, twirling my tambourine and dancing…

Maybe after the show one of the girls who sees me up here, singing and twirling

my tambourine and dancing, will like me.

And she will come over to me and I

will walk… I will walk up to her and I will smile at her and I will impress

her and I will say: «Hello, baby, what’s a girl like you doing in a place like

this?

I’m from a rock &roll band, I think we should… «Is the song over?

Ay, ay!

Mingia!

When do we get paid for this?

Ay, ay!

Stop sloppy rock &roll

Slop sloppy…

One more time!

Un…

Stop sloppy rock &roll

Bop bop bop!

YEAH!

WHEEE!

Перевод песни

Эй, Панк, куда ты идешь с этим цветком в руке?

Эй, Панк, куда ты идешь с этим цветком в руке?

Ну, я еду во Фриско, чтобы присоединиться к психоделической группе.

Я еду во Фриско, чтобы присоединиться к психоделической группе.

Эй, Панк, куда ты идешь с этой пуговицей на рубашке?

Эй, Панк, куда ты идешь с этой пуговицей на рубашке?

Я иду на любовную вечеринку, чтобы посидеть и поиграть на своих бонгах в грязи.

Да, я иду на любовную вечеринку, чтобы посидеть и поиграть на своих бонгах в грязи.

Эй, Панк, куда ты идешь с этими волосами на голове?

Эй, Панк, куда ты идешь с этими волосами на голове?

Я иду на танцы, чтобы развлечься, а потом иду домой спать.

Я иду на танцы, чтобы развлечься, а потом иду домой спать.

Эй, Панк, куда ты идешь с этими бусами на шее?

Эй, Панк, куда ты идешь с этими бусами на шее?

Я иду к психиатру, чтобы он помог мне стать нервным срывом…

Эй Панк!

Панки!

Эй Панк!

Панк!

Эй Панк!

(Эй, Панк!)

Эй Панк!

Эй Панк!

Панки!

(Эй, Панк!)

Эй-эй!

(Эй, Панк!)

Иди, мужик, иди… иди, мужик, иди.

…Мягкий пистолет.

Боже мой, много ли у меня души?

Панк, кажется, я люблю тебя!

Давай, Рой

Квесты дома?

Позвольте мне увидеть этот нос, он не...

Я хочу знать наверняка!

Оставь мой нос в покое, пожалуйста!

Что ты пытаешься сделать?

Это он там

Лонга!

Тик-так!

Это одна из самых захватывающих вещей, которые когда-либо случались со мной.

Знаешь, каждый раз, когда я думаю о том, как мне повезло быть в рок-н-ролле

индустрии, это НАСТОЛЬКО интересно.

Знаешь, когда я впервые попал в рок-н-ролл

Дело в том, что я едва мог сыграть изменения этой песни на своей, на своей гитаре.

Но теперь я очень хорошо в этом разбираюсь, я могу играть на гитаре, я могу играть на ней

ритмично, я могу подпевать своей гитаре, когда играю.

Я умею играть, петь,

танцуй, я могу веселиться по всей сцене.

И знаете, это так

замечательно… Приятно чувствовать, что я делаю что-то для детей,

потому что я знаю, что дети и их музыка там, где надо.

Современная молодежь Америки такая замечательная... И я горжусь тем, что являюсь частью

этот гигантский массовый прием.

Надеюсь, она увидит, как я кружусь, да…

Надеюсь, она увидит, как я танцую и кружусь, я скажу: «Здравствуй, милый!»

Песня закончилась?

Боже, это действительно захватывающе, делать рок-н-ролльный альбом.

я даже не могу дождаться

пока наша пластинка не выйдет и подростки не начнут ее покупать.

Мы все будем

богатый и знаменитый!

Когда придет мой гонорар, я думаю, что куплю Мустанг.

Нет, я думаю, что я... я думаю, что я возьму Корвет.

Нет, я думаю, я возьму Харлей

Дэвидсон.

Нет, я не думаю, что куплю какую-либо из этих машин.

Я думаю, что я буду делать

я куплю лодку.

Нет, этого я тоже делать не буду.

Я думаю, ах, я пойду в

недвижимость.

Я думаю, что хотел бы… Думаю, я хотел бы купить La Cienega

Бульвар.

Нет, это не принесет никакой пользы.

Боже, интересно, смогут ли они меня увидеть?

вот, вертя бубен и танцуя…

Может быть, после шоу одна из девушек, которые видят меня здесь, поют и кружатся

мой бубен и танцы, понравятся мне.

И она подойдет ко мне, и я

буду ходить... я подойду к ней и улыбнусь ей и произведу впечатление

ей и я скажу: «Здравствуй, детка, что такая девушка, как ты, делает в таком месте, как

это?

Я из рок-н-ролльной группы, думаю, нам стоит… «Песня закончилась?

Ай, ай!

Мингия!

Когда нам за это заплатят?

Ай, ай!

Остановить неряшливый рок-н-ролл

Неряшливо небрежно…

Еще один раз!

ООН…

Остановить неряшливый рок-н-ролл

Боп-боп-боп!

ДА!

УХУЙ!

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды