Ниже представлен текст песни Don't Wish It All Away, исполнителя - The McClymonts с переводом
Оригинальный текст с переводом
The McClymonts
I used to sleep away the mornings
Couldn’t wait till the sun went down
The weekend was always calling
I couldn’t wait to get my self down town
Mum and dad would try to reach me
I was too busy to take their calls
I’d say «I could talk tomorrow» but I never did and that’s nothing new at all
But those days are long gone now
And you wake up a little older, your baby’s lying on your shoulder and just
like that everything has changed
You can’t stop time, days will always roll on by and before you know it you
realise that nothing stays the same
If I could tell my younger self I’d say, don’t wish it all away
From getting muddy in the backyard, to letting me teach you how to play guitar
I’ll be there when your heart breaks, and watch you take a drive in your first
car
I often think if you’ll be like me, pull out of the gate when you turn eighteen
You probably think its going slowly, but don’t move too fast 'cause things will
all work out
But I’m that now
And you wake up a little older, your teenager crying on your shoulder and just
like that everything has changed
You can’t stop time, days will always roll on by and before you know it you
realise that nothing stays the same
If I could tell my younger self I’d say, don’t wish it all away
Cause just like that, it’s moments you can’t get back
So don’t wish it all away, yeah
And you wake up a little older, you’re hoping that your kids come over and just
like that everything has changed
You can’t stop time, days will always roll on by and before you know it you
realise that nothing stays the same
If I could tell my younger self I’d say, even though life goes so fast,
its all okay
But don’t wish it all away, all away
Don’t wish it all away
Раньше я спал по утрам
Не мог дождаться заката солнца
Выходные всегда звонили
Я не мог дождаться, чтобы добраться до города
Мама и папа пытались связаться со мной
Я был слишком занят, чтобы отвечать на их звонки
Я бы сказал: «Я мог бы поговорить завтра», но никогда этого не делал, и в этом нет ничего нового.
Но те дни давно прошли
И ты просыпаешься немного старше, твой ребенок лежит у тебя на плече и просто
вроде все изменилось
Вы не можете остановить время, дни всегда будут катиться и, прежде чем вы это узнаете, вы
понять, что ничто не остается прежним
Если бы я мог сказать себе младшему, я бы сказал, не хочу, чтобы все это пропало.
От грязи на заднем дворе до позволения научить тебя играть на гитаре
Я буду рядом, когда твое сердце разобьется, и буду смотреть, как ты едешь в первый раз.
автомобиль
Я часто думаю, что если ты будешь таким, как я, выйдешь из ворот, когда тебе исполнится восемнадцать.
Вы, вероятно, думаете, что это происходит медленно, но не двигайтесь слишком быстро, потому что
все получается
Но я такой сейчас
И ты просыпаешься немного старше, твой подросток плачет у тебя на плече и просто
вроде все изменилось
Вы не можете остановить время, дни всегда будут катиться и, прежде чем вы это узнаете, вы
понять, что ничто не остается прежним
Если бы я мог сказать себе младшему, я бы сказал, не хочу, чтобы все это пропало.
Потому что просто так, это моменты, которые вы не можете вернуть
Так что не желайте все это прочь, да
И вы просыпаетесь немного старше, вы надеетесь, что ваши дети придут и просто
вроде все изменилось
Вы не можете остановить время, дни всегда будут катиться и, прежде чем вы это узнаете, вы
понять, что ничто не остается прежним
Если бы я мог сказать себе младшему, я бы сказал, хотя жизнь так быстротечна,
все в порядке
Но не желай все это прочь, все прочь
Не желайте все это прочь
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды