Quandary - The Last Felony
С переводом

Quandary - The Last Felony

  • Альбом: Too Many Humans

  • Год выхода: 2010
  • Язык: Английский
  • Длительность: 5:07

Ниже представлен текст песни Quandary, исполнителя - The Last Felony с переводом

Текст песни "Quandary"

Оригинальный текст с переводом

Quandary

The Last Felony

Оригинальный текст

I still remember when it started

How do we fall asleep?

Unanswered, it kept me awake

Am I a series of reactions?

A constant domino effect from the big bang

Nothing lost

Nothing gained

Everything changes

Or have I been perverting my essence since birth

With every action I regret?

Is true self a labyrinthine course towards my metaphoric heart

Or rather the whole of my destiny’s design?

Or is the whole of myself a quest to balance these states?

Therefore, I’d be a quandary

A state of perplexity or doubt

But did an enigma lay dormant until unearthed

Or did the question create the state?

Crudely said: Is it my fault?

If the answer is that there is no answer

And the question will not die, what then?

How do they pass through life with (or without) these questions?

If it would, at least, block my reasoning at myself

For if I do not understand my mind

What is it worth trying to figure out the world?

Why do I still try?

And finally, I question the very basis of the crisis

Is this a lucid state?

And what if it’s all genetic…

Depression passed down, wires shorted out

Predisposed to think?

Predisposed to be sick?

Seems like this is the deepest it goes…

My own body, which I cannot trust

So no reasoning possible

I’m forever blocked at my first step…

And sometimes I’d rather stumble like the blind

The final level of questioning

Self-doubt leads to nihilism

No knowledge will ever be gained

But with silence comes questions

Unanswered, they keep me awake…

Перевод песни

Я до сих пор помню, когда это началось

Как мы засыпаем?

Без ответа, это не давало мне спать

Являюсь ли я серией реакций?

Постоянный эффект домино от большого взрыва

Ничего не потеряно

Ничего не выиграно

Все изменяется

Или я извращаю свою сущность с самого рождения

О каждом действии, о котором я сожалею?

Является ли истинное я лабиринтом пути к моему метафорическому сердцу

Или, скорее, весь замысел моей судьбы?

Или весь я есть стремление уравновесить эти состояния?

Поэтому я был бы в затруднительном положении

Состояние недоумения или сомнения

Но была ли загадка бездействующей, пока не была обнаружена

Или вопрос создал состояние?

Грубо сказал: это моя вина?

Если ответ таков, что ответа нет

И вопрос не умрет, что тогда?

Как они проходят по жизни с этими вопросами (или без них)?

Если бы это, по крайней мере, заблокировало бы мои рассуждения о себе

Ибо, если я не понимаю своего ума

Что стоит пытаться понять мир?

Почему я все еще пытаюсь?

И, наконец, я ставлю под сомнение саму основу кризиса

Это осознанное состояние?

А что, если это все генетическое…

Депрессия прошла, провода закоротил

Предрасположены думать?

Предрасположены к болезни?

Кажется, это самое глубокое, что может случиться...

Мое собственное тело, которому я не могу доверять

Так что никакие рассуждения невозможны

Я навсегда заблокирован на первом шаге…

И иногда я предпочел бы споткнуться, как слепой

Последний уровень вопросов

Неуверенность в себе ведет к нигилизму

Никакое знание никогда не будет получено

Но с тишиной приходят вопросы

Без ответа они не дают мне уснуть…

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды