Take Her Out Of Pity - The Kingston Trio
С переводом

Take Her Out Of Pity - The Kingston Trio

Год
2019
Язык
`Английский`
Длительность
158230

Ниже представлен текст песни Take Her Out Of Pity, исполнителя - The Kingston Trio с переводом

Текст песни "Take Her Out Of Pity"

Оригинальный текст с переводом

Take Her Out Of Pity

The Kingston Trio

Оригинальный текст

I had a sister Sally, she was younger than I am

Had so many sweethearts, she had to deny them

But as for sister Sarah, you know she hasn’t many

And if you knew her heart, she’d grateful for any

Come a lands man, a pins man, a tinker or a tailor;

doctor, a lawyer, soldier,

or sailor

A rich man, a poor man, a fool or a witty, don’t let her die an old maid but

take her out of pity

We had a sister Sally, she was ugly and misshapen

By the time she was sixteen years old she was taken

By the time she was eighteen, a son and a daughter

Sarah’s almost twenty-nine, never had an offer

Come a lands man, a pins man, a tinker or a tailor;

doctor, a lawyer, soldier,

or sailor

A rich man, a poor man, a fool or a witty, don’t let her die an old maid but

take her out of pity

She never would be scoldin'.

She never would be jealous

Her husband would have money to go to the alehouse

He was there a-spendin'.

She’d be home a-savin'

And I leave it up to you if she is not worth havin'

Come a lands man, a pins man, a tinker or a tailor;

doctor, a lawyer, soldier,

or sailor

A rich man, a poor man, a fool or a witty, don’t let her die an old maid but

take her out of pity

Перевод песни

У меня была сестра Салли, она была моложе меня

У нее было так много возлюбленных, что ей пришлось отказать им

Но что касается сестры Сары, вы знаете, у нее не так много

И если бы вы знали ее сердце, она была бы благодарна за любую

Приходите земледелец, булавщик, медник или портной;

врач, юрист, солдат,

или моряк

Богатый человек, бедный человек, дурак или остроумный, не дайте ей умереть старой девой, но

взять ее из жалости

У нас была сестра Салли, она была уродливой и бесформенной

К тому времени, когда ей исполнилось шестнадцать лет, ее забрали

К тому времени, когда ей было восемнадцать, сын и дочь

Саре почти двадцать девять, никогда не было предложения

Приходите земледелец, булавщик, медник или портной;

врач, юрист, солдат,

или моряк

Богатый человек, бедный человек, дурак или остроумный, не дайте ей умереть старой девой, но

взять ее из жалости

Она никогда не будет ругать.

Она никогда не будет ревновать

У ее мужа будут деньги, чтобы пойти в пивную

Он был там и тратил деньги.

Она была бы дома,

И я оставляю это на ваше усмотрение, если она не стоит

Приходите земледелец, булавщик, медник или портной;

врач, юрист, солдат,

или моряк

Богатый человек, бедный человек, дурак или остроумный, не дайте ей умереть старой девой, но

взять ее из жалости

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды