The Peace Carol - The Irish Rovers
С переводом

The Peace Carol - The Irish Rovers

Альбом
It Was a Night Like This
Год
1982
Язык
`Английский`
Длительность
273490

Ниже представлен текст песни The Peace Carol, исполнителя - The Irish Rovers с переводом

Текст песни "The Peace Carol"

Оригинальный текст с переводом

The Peace Carol

The Irish Rovers

Оригинальный текст

The garment of life, be it tattered and torn

The cloak of the soldier is withered and worn

But what child is this that was poverty-born, the peace of Christmas Day

The branch that bears the bright holly, the dove that rests in yonder tree

The light that shines for all to see, the peace of Christmas Day

Red, green.

The Holly tree.

Peace is love, eternity

Star light, brightly be

The Peace of Christmas Day

The hope that has slumbered for 2000 years

The promise that silenced 1000 fears

A faith that can hobble an ocean of tears, the peace of Christmas Day

The branch that bears the bright holly, the dove that rests in yonder tree

The light that shines for all to see, the peace of Christmas Day

Add all the grief that people may bear, total the strife, the troubles and care

Put them in columns and leave them right there, the peace of Christmas Day

The branch that bears the bright holly, the dove that rests in yonder tree

The light that shines for all to see, the peace of Christmas Day

Red, green.

The Holly tree.

Peace is love, eternity

Star light, brightly be

The Peace of Christmas Day

The Peace of Christmas Day

Перевод песни

Одежда жизни, будь она изодрана и разорвана

Плащ солдата увядший и изношенный

Но что это за дитя, родившееся в нищете, мир Рождества

Ветка с ярким падубом, голубь, который отдыхает на том дереве

Свет, который сияет для всех, мир Рождества

Красный зеленый.

Холли дерево.

Мир - это любовь, вечность

Звездный свет, ярко будь

Мир Рождества

Надежда, дремлющая 2000 лет

Обещание, которое заставило замолчать 1000 страхов

Вера, которая может остановить океан слез, покой Рождества

Ветка с ярким падубом, голубь, который отдыхает на том дереве

Свет, который сияет для всех, мир Рождества

Прибавьте все горести, которые могут вынести люди, суммируйте ссоры, беды и заботы.

Поместите их в столбцы и оставьте прямо там, мир Рождественского дня

Ветка с ярким падубом, голубь, который отдыхает на том дереве

Свет, который сияет для всех, мир Рождества

Красный зеленый.

Холли дерево.

Мир - это любовь, вечность

Звездный свет, ярко будь

Мир Рождества

Мир Рождества

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды