Ниже представлен текст песни As I Roved Out, исполнителя - The High Kings с переводом
Оригинальный текст с переводом
The High Kings
As I roved out on a May mornin'
On a May mornin', right early
I spied my love upon the way
Oh Lord, but she was early
Her shoes were black, her stockings white
And her buckles shone like silver
She had a dark and rovin' eye
And her earrings touched her shoulders
(Chorus)
And she sang:
«A lith a dlddle, lith a diddle lith a dlddle dee
Cha hiddle hundiddy, cha hiddle hundiddy
and cha lan day»
And she sang:
«A lith a dlddle, lith a diddle lith a dlddle dee
Cha hiddle hundiddy, cha hiddle hundiddy
and cha lan day
and cha lan day»
How old are you my bonny be girl
how old are my darlin'
How old are you my bonny be girl
«I'll be seventeen on Sunday»
While I went to her house at the top of the hill
And the moon was shinin' clearly
She arose to let me in
but her mother chanced to hear me
(Chorus)
When she caught her by the hair of the head
And out of the room, she brought her
And with the root of a hazel branch
She was the well-beat daughter.
«Will you marry me now, me soldier boy?
Will you marry me now, or never?
Will you marry me now, me soldier boy?
Can you see I’m done forever?»
Well I won’t marry you, my bonnie be girl
Well I won’t marry you, my darlin'
For I have got a wife at home
And how can I disown her?
(Chorus)
Well, a pint at night is my delight
And a gallon in the mornin'
The old women' they are my heartbreak
But the young ones are my darlin’s
As I roved out on a May morning
On a May morning, right early
I spied my love upon the way
Oh Lord, but she was early
(Chorus)
And she sang:
«A lith a dlddle, lith a diddle lith a dlddle dee
Cha hiddle hundiddy, cha hiddle hundiddy
and cha lan day
and cha lan day.»
Когда я вышел майским утром,
Майским утром, прямо рано
Я заметил свою любовь по пути
О Господи, но она была рано
Ее туфли были черными, ее чулки белыми
И ее пряжки сияли, как серебро
У нее был темный и блуждающий глаз
И ее серьги коснулись ее плеч
(Хор)
И она пела:
«A lith dlddle, lith diddle lith dlddle dee
Ча спрятался сотню, ча спрятал сотню
и чалан день»
И она пела:
«A lith dlddle, lith diddle lith dlddle dee
Ча спрятался сотню, ча спрятал сотню
и чалан день
и чалан день»
Сколько тебе лет, моя милая девочка?
сколько лет моей дорогой
Сколько тебе лет, моя милая девочка?
«В воскресенье мне будет семнадцать»
Пока я шел к ней домой на вершине холма
И луна сияла ясно
Она встала, чтобы впустить меня
но ее мать случайно услышала меня
(Хор)
Когда она поймала ее за волосы на голове
И из комнаты она вывела ее
И с корнем орешника
Она была воспитанной дочерью.
«Ты женишься на мне сейчас, мой солдатик?
Ты выйдешь за меня замуж сейчас или никогда?
Ты женишься на мне сейчас, мой солдатик?
Ты видишь, что я закончил навсегда?»
Ну, я не выйду за тебя замуж, моя красотка, будь девушкой
Ну, я не выйду за тебя замуж, моя дорогая
Ибо у меня есть жена дома
И как я могу отречься от нее?
(Хор)
Ну, пинта на ночь - мое наслаждение
И галлон утром
Старушки, они мое горе
Но молодые - моя дорогая
Когда я вышел майским утром
Майским утром, прямо рано
Я заметил свою любовь по пути
О Господи, но она была рано
(Хор)
И она пела:
«A lith dlddle, lith diddle lith dlddle dee
Ча спрятался сотню, ча спрятал сотню
и чалан день
и день ча лан».
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды