Ниже представлен текст песни River of Money, исполнителя - The Go-Betweens с переводом
Оригинальный текст с переводом
The Go-Betweens
It is neither fair nor reasonable to expect sadness
To confine itself to it’s causes.
Like a river in flood
When it subsides and the drowned bodies of Animals have been deposited in the treetops, there is Another kind of damage that takes place beyond the torrent
At first, it seemed as though she had only left
The room to go into the garden and had been delayed by stray
Chickens in the corn.
Then he had thought she might
Have eloped with the rodeo-boy from the neighbouring
Property but it wasn’t till one afternoon, when he Had heard guitar playing coming from her room and
Had rushed upstairs to confront her and had seen
That it was only the wind in the curtains brushing
Against the open strings, that he finally knew she
Wasn’t coming back.
He had dealt with the deluge alright
But the watermark of her leaving was still quite visible
He had resorted to the compass then, thinking that
Geography might rescue him but after one week in the
Victorian Alps he came back north, realising that snow which
He had never seen before, was only frozen water
I’ll take you to Hollywood
I’ll take you to Mexico
I’ll take you anywhere the
River of Money flows
I’ll take you to Hollywood
I’ll take you to Mexico
I’ll take you anywhere the
River of Money flows
But was it really possible for him to cope with the
Magnitude of her absence?
The snow had failed him
Bottles had almost emptied themselves without effect
The television, a samaritan during other tribulations, had
Been repossessed.
She had left her travelling clock
Though thinking it incapable of funcitioning in Another time-zone;
so the long vacant days of expensive sunlight
Were filled with the sound of her minutes, with the measuring of Her hours
Несправедливо и неразумно ожидать печали
Ограничиться его причинами.
Как река во время наводнения
Когда он утихает и утонувшие тела Животных оседают на верхушках деревьев, за потоком происходит другой вид повреждений.
Сначала казалось, что она только что вышла
Комната, чтобы выйти в сад, была задержана бродячими
Куры в кукурузе.
Тогда он подумал, что она может
Сбежали с мальчиком-родео из соседнего
собственности, но не раньше, чем однажды днем, когда он услышал игру гитары, доносившуюся из ее комнаты, и
Бросился наверх, чтобы противостоять ей, и увидел
Что это был всего лишь ветер в занавесках
Против открытых струн, что он, наконец, узнал, что она
Не возвращался.
Он хорошо справился с потопом
Но водяной знак ее ухода все еще был хорошо заметен
Тогда он прибегнул к компасу, думая, что
География могла бы спасти его, но через неделю в
Викторианские Альпы он вернулся на север, поняв тот снег, который
Он никогда раньше не видел, была только замерзшая вода
Я отвезу тебя в Голливуд
Я отвезу тебя в Мексику
Я отвезу тебя куда угодно
Река денежных потоков
Я отвезу тебя в Голливуд
Я отвезу тебя в Мексику
Я отвезу тебя куда угодно
Река денежных потоков
Но действительно ли он мог справиться с
Величина ее отсутствия?
Снег подвел его
Бутылки почти опустели без эффекта
Телевидение, самаритянин во время других невзгод,
Был изъят.
Она оставила свои дорожные часы
Думая, что он не может работать в другом часовом поясе;
так долгие пустые дни дорогого солнечного света
Были наполнены звуком ее минут, мерой ее часов
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды