The Newry Highway Man - The Dubliners
С переводом

The Newry Highway Man - The Dubliners

Год
2009
Язык
`Английский`
Длительность
228050

Ниже представлен текст песни The Newry Highway Man, исполнителя - The Dubliners с переводом

Текст песни "The Newry Highway Man"

Оригинальный текст с переводом

The Newry Highway Man

The Dubliners

Оригинальный текст

In Newry Town I was bred and born

In Steven’s Green now I’ll die in scorn

I served my time to the saddling trade

But I turned out to be, I turned out to be a roving blade

At seventeen I took a wife

I loved her dearly as I love life

And for to keep both fine and gay

I took to robbing, I took to robbing on the King’s highway

I never robbed any poor man yet

Nor any tradesman has cause to fret

I rob the lords and their ladies bright

I take their jewels, I take their jewels to my heart’s delight

To Covent Garden I make my way

With my dear wife for to see the play

Lord Fielding’s corps they did me pursue

And I was taken, I was taken by that cursed crew

My father cried, «Oh, my darling son»

My wife she wept and said, «I'm undone»

My mother tore her white locks and cried

«'Twas in the cradle, 'twas in the cradle that he should have died.»

And when I’m dead and in my grave

A flashy funeral pray let me have

With six bold highwaymen to carry me

Give them good broadswords, good broadswords and liberty

Six pretty maidens to bear my pall

Give them white ribbons and garlands all

For when I’m dead, aye they’ll speak the truth

He was a wild and a wicked youth

Перевод песни

В Ньюри-Тауне я вырос и родился

В Стивенс-Грин теперь я умру от презрения

Я отбыл свой срок в седельной торговле

Но я оказался, я оказался бродячим лезвием

В семнадцать лет я взял жену

Я любил ее нежно, как я люблю жизнь

И для того, чтобы держать и в порядке, и в веселье

Я начал грабить, я начал грабить на Королевском шоссе

Я еще ни разу не грабил ни одного бедняка

Ни у какого торговца нет причин для беспокойства

Я граблю лордов и их дам ярко

Я беру их драгоценности, я беру их драгоценности на радость моему сердцу

В Ковент-Гарден я пробиваюсь

С моей дорогой женой, чтобы посмотреть спектакль

Корпус лорда Филдинга меня преследовали

И меня забрала, меня забрала эта проклятая команда

Мой отец плакал: «О, мой милый сын»

Моя жена заплакала и сказала: «Я погиб»

Моя мама рвала свои белые локоны и плакала

«В колыбели, в колыбели он должен был умереть».

И когда я умру и в могиле

Яркая похоронная молитва позволь мне

С шестью смелыми разбойниками, чтобы нести меня

Дайте им хорошие палаши, хорошие палаши и свободу

Шесть хорошеньких девушек, чтобы нести мою пелену

Дайте им белые ленты и гирлянды всем

Потому что, когда я умру, да, они скажут правду

Он был диким и злым юношей

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды