Net Hauling Song - The Dubliners
С переводом

Net Hauling Song - The Dubliners

Альбом
The Essential Collection
Год
2001
Язык
`Английский`
Длительность
131840

Ниже представлен текст песни Net Hauling Song, исполнителя - The Dubliners с переводом

Текст песни "Net Hauling Song"

Оригинальный текст с переводом

Net Hauling Song

The Dubliners

Оригинальный текст

It’s busk ye, me boy’s, get you up on the deck

And take up your stations for hauling the nets

And mind up all together lads all through the night

And shaking your oilskins until it’s daylight

With a heave and a haul and the shaking of nets

It’s when we’re at hauling we’re living on hope

The boy in the locker the lads on the ropes

The fellows in the hold to our hauling the nets

And shaking the herring out on to the deck

With a heave and a haul and the shaking of nets

It’s net after net we pull up from the sea

With a haul and a shake and a one, two and three

The herring are a piling around our sea boots

And slithering and sliding down into the shoots

With a heave and a haul and the shaking of nets

It’s hour after hour we are hauling away

All through the long night till the dawn of the day

The captain’s in the wheelhouse he’s on the RT

And the cook’s in the galley a brewing the tea

And we’re heaving and hauling and shaking of nets

Now the season is over so be on your way

And head for the home port to sign for your pay

Your missus will be waiting to welcome you home

It’s so hard for a wife to be so much alone

And you’re finished with heaving and hauling of nets

Перевод песни

Это дело, мой мальчик, подними тебя на палубу

И займите свои места для перетаскивания сетей

И помните все вместе, ребята, всю ночь

И трясти свои клеенчатые бурдюки, пока не рассвело

С поднятием и тягой и тряской сетей

Это когда мы тянем, мы живем надеждой

Мальчик в шкафчике, ребята на веревках

Парни в трюме, чтобы тащить сети

И вытряхивая селедку на палубу

С поднятием и тягой и тряской сетей

Это сеть за сетью, которую мы вытаскиваем из моря

С тягой и встряхиванием и раз, два и три

Селедка нагромождена вокруг наших морских сапог.

И скользит и скатывается в побеги

С поднятием и тягой и тряской сетей

Час за часом мы убираемся

Всю долгую ночь до рассвета дня

Капитан в рулевой рубке, он на RT

А повар на камбузе варит чай

И мы вздымаем и тянем и трясем сети

Теперь сезон закончился, так что будьте в пути

И отправляйтесь в порт приписки, чтобы расписаться за вашу плату.

Ваша жена будет ждать, чтобы приветствовать вас дома

Жене так тяжело быть одной

И вы закончили с поднятием и перетаскиванием сетей

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды