Magellan - The Disco Biscuits
С переводом

Magellan - The Disco Biscuits

Альбом
Steele's Reels, Vol. 9: 8-9-2002 (Marrz Theatre, Wilmington, Nc)
Год
2017
Язык
`Английский`
Длительность
1285010

Ниже представлен текст песни Magellan, исполнителя - The Disco Biscuits с переводом

Текст песни "Magellan"

Оригинальный текст с переводом

Magellan

The Disco Biscuits

Оригинальный текст

The waves make mountains, I’ve sailed with ease

As wind gathers firmly in my canopy

We dive through the mist to the autumn sun

My vessel and its crew of twenty one, and we fly

Through burgundy smoke and a fear of home

Alas, my final mission to the great unknown

As my thoughts betray me in flashes so bold

I’m reminded of home where the coast shines like gold

Darkness, thunderstorm, a ship going down

The crashing of rain and its deafening sound

As the crew ties the sails blown aside by the wind

Crashing from the waves come tumbling in and we fly

Rolling like a cobra, one life to spend

Drifting through the heavens where the oceans they end

And there’s no longer the sea no longer the sun

My ship and the waves have all swirled into one

And i’m off past the vision, the line of the light

Where oceans turn waterfalls, daytime turns night

And no people return, no stories to tell

And i watched thru the door for the toll of the bell

One with the raging wind

Alive on the highest tides

My ship at sail can climb a mountain

Ride it to the sky

Whoa… oh, he’ll navigate!

Earlier up this morning, as I sit upon the bow

In the distance, my homeland, but I just don’t know how

Years along the sea, and I thought I’d find the sun

Once around the world, and now I think I’m done

Перевод песни

Волны делают горы, я плыл легко

Когда ветер сгущается в моем куполе

Мы ныряем сквозь туман к осеннему солнцу

Мой корабль и его команда из двадцати одного человека, и мы летим

Сквозь бордовый дым и страх дома

Увы, моя последняя миссия к великому неизвестному

Когда мои мысли предают меня в таких смелых вспышках

Мне вспоминается дом, где берег сияет, как золото

Темнота, гроза, корабль идет ко дну

Грохот дождя и его оглушительный звук

Когда команда завязывает паруса, унесенные ветром

Сбой от волн падает, и мы летим

Катится, как кобра, одна жизнь, которую нужно потратить

Дрейфуя по небесам, где заканчиваются океаны

И больше нет моря, больше нет солнца

Мой корабль и волны слились воедино

И я мимо видения, линии света

Где океаны превращаются в водопады, день превращается в ночь

И люди не возвращаются, нет историй, чтобы рассказать

И я смотрел через дверь на звон колокола

Один с бушующим ветром

Живой в самых высоких приливах

Мой корабль под парусом может подняться на гору

Поездка на нем в небо

Вау… о, он будет ориентироваться!

Сегодня утром, когда я сижу на носу

Вдали моя родина, только не знаю как

Годы вдоль моря, и я думал, что найду солнце

Когда-то по всему миру, и теперь я думаю, что я сделал

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды