Ниже представлен текст песни Caligula, исполнителя - The Dickies с переводом
Оригинальный текст с переводом
The Dickies
In the city of rome 2000 years ago
The lord tiberius bequeathed to his son caligula
He ascended the throne and many a head did roll
This horrid apparition that hell hath wrought caligula
Sent to earth by the light of the earth osteria
Given birth by the might of his sword caligula
Now in glory he reigns o’er provinces great and small
Be he a god or man all must tremble at the hand of caligula
Given fire by the light of his sire germania
To be thrown on the flames of the pyre octavia
Along the appian way the crucified cry out loud
«by the wrath of the gods be accursed the name caligula»
Dominus aquatari ex spiritus nu men
Ominus demagorgon extermitor regis
Hail romulus
Hail remulus
Caligula
Hail claudius
Hail flavius
Caligula
Hail juluis caesarius caligula
The sibyl spoke of his fame in prophecy long foretold
The one called little boots & the kingdom he’d steal caligula
Sent to earth by the light of the word osteria
Given birth by the might of his sword caligula
And so a rival god he became to rival the might of jove
The whore of babylon and the beast that she rode caligula
Dominus aquatari ex spiritus nu men
Ominus demagorgon extermitor regis
Hail romulus
Hail remulus
Caligula
Hail claudius
Hail flavius
Caligula
Hail juluis caesarius caligula
When he heard the hooves of madness
That stirred upon his head leaving him for dead
'twas then he’d roam
Through the halls of the palace keep
But nevermore to sleep
Now the century’s past the fates shall tell the tale
Woe to the man who would emulate a god caligula
Dominus aquatari ex spiritus nu men
Ominus demagorgon extermitor regis
Hail romulus
Hail remulus
Caligula
Hail claudius
Hail flavius
Caligula
Hail juluis caesarius caligula
В городе Риме 2000 лет назад
Лорд Тиберий завещал своему сыну Калигуле
Он взошел на трон, и многие головы покатились
Это ужасное видение, которое вызвал ад Калигула
Отправлено на землю светом земной остерии
Рожденный мощью его меча Калигулы
Теперь во славе он правит большими и малыми провинциями
Будь то бог или человек, все должны дрожать от руки Калигулы
Дал огонь светом своего отца германии
Быть брошенным в пламя погребальной октавии
По Аппиевой дороге громко плачет распятый
«Гневом богов будет проклято имя Калигула»
Dominus aquatari ex spiritus nu men
Ominus demagorgon extermitor regis
Приветствую Ромула
Приветствую Ремула
Калигула
Приветствую Клавдия
Приветствую Флавия
Калигула
Приветствую Юлия Цезаря Калигулу
Сивилла говорила о своей славе в давно предсказанном пророчестве
Тот, что называл сапожки и королевство, которое он украл, Калигула
Посланный на землю светом слова остерия
Рожденный мощью его меча Калигулы
И так соперничающим богом он стал соперничать с могуществом юпитера
Вавилонская блудница и зверь, на котором она ехала, Калигула
Dominus aquatari ex spiritus nu men
Ominus demagorgon extermitor regis
Приветствую Ромула
Приветствую Ремула
Калигула
Приветствую Клавдия
Приветствую Флавия
Калигула
Приветствую Юлия Цезаря Калигулу
Когда он услышал копыта безумия
Это зашевелилось на его голове, оставив его умирать
тогда он бродил
По залам дворца держитесь
Но никогда больше не спать
Теперь прошлое столетие расскажет судьба
Горе тому, кто будет подражать богу Калигуле
Dominus aquatari ex spiritus nu men
Ominus demagorgon extermitor regis
Приветствую Ромула
Приветствую Ремула
Калигула
Приветствую Клавдия
Приветствую Флавия
Калигула
Приветствую Юлия Цезаря Калигулу
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды