The Thousandfold Epicentre - The Devil's Blood
С переводом

The Thousandfold Epicentre - The Devil's Blood

Альбом
The Thousandfold Epicentre
Год
2012
Язык
`Английский`
Длительность
542230

Ниже представлен текст песни The Thousandfold Epicentre, исполнителя - The Devil's Blood с переводом

Текст песни "The Thousandfold Epicentre"

Оригинальный текст с переводом

The Thousandfold Epicentre

The Devil's Blood

Оригинальный текст

I am nothing, I am no thing, I am not incessantly

Not of the sun;

nor the moon, nor of the stars… immeasurably

Not without me, nor within me, nothing sees… inwardly

I will not sleep, I will not wake, I will not rest… impatiently

Oh Pralaya!

Let the thousand suns disperse

Free us, free us, free us from the chains of the universe

Rouse our minds from sleep and raise our heads in scorn

For when He walks we rise and we shall sleep no more

With all my heart I curse you whom I love so much

Your emphatic malediction, how I hunger for its touch

I bow down at your altar, the wasteland of my soul

For I shall abound in pleasure and I shall hide my goal

Out of the many comes the One

To lay waste the all and return to the None

I call your name: Devil of a thousand faces

Burning point!

Oh endless disjoint

Great and pristine provider

Of nothingness and death

Oh how the wolves are now howling

They plead for rape and grim demise

And becoming them I left my body

In the night’s blood-haunted eyes

Only a coward stands in sunlight

On the shores of God’s forbidden streams

So spread your wings, oh Samael

And darken this beggar’s dream

And make him slither through the river

As the snake did through the tree

He prepared a gate for all of us

And we await the final key

Blessed be!

From the branches of Death’s tree

The fruit is finally falling down

And the Harvester is free

Oh Pralaya!

Let the thousand suns disperse

Free us, free us, free us from the chains of the universe

And no more progression and no more duration

Now make the clock to break and the heavens cry for time

…nothingness and death!

Перевод песни

Я ничто, я ничто, я не постоянно

Не солнца;

ни луны, ни звезд... безмерно

Ни вне меня, ни во мне ничего не видит…внутри

Не усну, не проснусь, не успокоюсь... нетерпеливо

О Пралайя!

Пусть тысячи солнц разойдутся

Освободи нас, освободи нас, освободи нас от цепей вселенной

Пробудите наши умы ото сна и поднимите головы с презрением

Ибо когда Он идет, мы встаем и больше не будем спать

Всем сердцем я проклинаю тебя, которого так люблю

Ваше решительное проклятие, как я жажду его прикосновения

Я склоняюсь перед твоим алтарем, пустошь моей души

Ибо я буду изобиловать наслаждением и скрою цель свою

Из многих приходит Один

Опустошить все и вернуться к Ничему

Я называю твое имя: Дьявол тысячи лиц

Горящая точка!

О, бесконечная разрозненность

Отличный и нетронутый провайдер

Небытия и смерти

О, как волки сейчас воют

Они умоляют об изнасиловании и мрачной кончине

И став им, я покинул свое тело

В кровавых глазах ночи

Только трус стоит на солнце

На берегах запретных ручьев Бога

Так что расправь свои крылья, о Самаэль

И омрачить сон этого нищего

И заставить его скользить по реке

Как змея через дерево

Он приготовил ворота для всех нас

И мы ждем финальный ключ

Благословен!

Из ветвей дерева смерти

Плод, наконец, падает

И комбайн бесплатный

О Пралайя!

Пусть тысячи солнц разойдутся

Освободи нас, освободи нас, освободи нас от цепей вселенной

И больше никакой прогрессии и никакой продолжительности

Теперь заставьте часы сломаться, и небеса плачут о времени

…небытие и смерть!

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды