Death by Misery - The Derevolutions
С переводом

Death by Misery - The Derevolutions

  • Альбом: Band from America

  • Год: 2017
  • Язык: Английский
  • Длительность: 4:17

Ниже представлен текст песни Death by Misery, исполнителя - The Derevolutions с переводом

Текст песни "Death by Misery"

Оригинальный текст с переводом

Death by Misery

The Derevolutions

Оригинальный текст

She wants to live like a figurine

She lost all her friends to melancholy

Suppose she’s really just a teenage queen

Who found death by misery, 1603

Death by misery, 1603

Death by misery, 1603

Death by misery, 1603

Death by misery, 1603

She wants to live like a figurine

She lost all her friends to melancholy

Suppose she’s really just a teenage queen

Who found death by misery, 1603

Death by misery, 1603

She wants to live like a figurine

She lost all her friends to melancholy

Suppose she’s really just a teenage queen

Who found death by misery, 1603

Death by misery, 1603

Death by misery, 1603

Death by misery, 1603

She wants to live like a figurine

She lost all her friends to melancholy

All her friends to melancholy

Death by misery, 1603

She was only seventeen

The final piece in the dynasty

Lost all her friends in a mystery

Death by misery, 1603

Was she just a figure (She was only seventeen)

Was she really just a teenage queen

Suppose it was melancholy

reality

She was only seventeen

The final piece in the dynasty

Lost all her friends in a mystery

Death by misery, 1603

Was she just a figure (She was only seventeen)

Was she really just a teenage queen

Suppose it was melancholy

reality

Перевод песни

Она хочет жить как фигурка

Она потеряла всех своих друзей из-за меланхолии

Предположим, что она действительно просто королева-подросток

Кто нашел смерть от страдания, 1603 г.

Смерть от несчастья, 1603 г.

Смерть от несчастья, 1603 г.

Смерть от несчастья, 1603 г.

Смерть от несчастья, 1603 г.

Она хочет жить как фигурка

Она потеряла всех своих друзей из-за меланхолии

Предположим, что она действительно просто королева-подросток

Кто нашел смерть от страдания, 1603 г.

Смерть от несчастья, 1603 г.

Она хочет жить как фигурка

Она потеряла всех своих друзей из-за меланхолии

Предположим, что она действительно просто королева-подросток

Кто нашел смерть от страдания, 1603 г.

Смерть от несчастья, 1603 г.

Смерть от несчастья, 1603 г.

Смерть от несчастья, 1603 г.

Она хочет жить как фигурка

Она потеряла всех своих друзей из-за меланхолии

Все ее друзья в меланхолии

Смерть от несчастья, 1603 г.

Ей было всего семнадцать

Последняя часть династии

Потерял всех своих друзей в тайне

Смерть от несчастья, 1603 г.

Была ли она просто фигурой (Ей было всего семнадцать)

Была ли она просто королевой-подростком

Предположим, это была меланхолия

реальность

Ей было всего семнадцать

Последняя часть династии

Потерял всех своих друзей в тайне

Смерть от несчастья, 1603 г.

Была ли она просто фигурой (Ей было всего семнадцать)

Была ли она просто королевой-подростком

Предположим, это была меланхолия

реальность

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды