
Ниже представлен текст песни End, исполнителя - The Cure с переводом
Оригинальный текст с переводом
The Cure
I think I’ve reached that point
Where giving up and going on
Are both the same dead end to me
Are both the same old song
I think I’ve reached that point
Every wish has come true
Tired, disguised oblivion
Everything I do
Please stop loving me
Please stop loving me
I am none of these things
Please stop loving me
Please stop loving me
I am none of these things
I think I’ve reached that point
Where all the things you have to say
Hopes of something more from me
Just games to pass the time away
Please stop loving me
Please stop loving me
I am none of these things
Please stop loving me
Please stop loving me
I am none of these things
I think I’ve reached that point
Where every word that you write
Of every blood dark sea
And every soul black night
And every dream you dream me in
And every perfect free from sin
And burning eyes and hearts on fire
Just the same old song
Please stop loving me
Please stop loving me
I am none of these things
Please stop loving me
Please stop loving me
I am none of these things
Please stop loving me
Please stop loving me
I am none of these things
Please stop loving me
Please stop loving me
I am none of these things
Please stop loving me
Please stop loving me
I am none of these things
Я думаю, что достиг этой точки
Где сдаваться и продолжать
Оба одинаковые тупик для меня
Обе одинаковые старые песни
Я думаю, что достиг этой точки
Каждое желание сбылось
Усталое, замаскированное забвение
Все, что я делаю
Пожалуйста, перестань любить меня
Пожалуйста, перестань любить меня
Я ни одна из этих вещей
Пожалуйста, перестань любить меня
Пожалуйста, перестань любить меня
Я ни одна из этих вещей
Я думаю, что достиг этой точки
Где все, что вы должны сказать
Надеюсь на что-то большее от меня
Просто игры, чтобы скоротать время
Пожалуйста, перестань любить меня
Пожалуйста, перестань любить меня
Я ни одна из этих вещей
Пожалуйста, перестань любить меня
Пожалуйста, перестань любить меня
Я ни одна из этих вещей
Я думаю, что достиг этой точки
Где каждое слово, которое вы пишете
Из каждого кровавого темного моря
И каждая душа черная ночь
И каждый сон, в котором ты мечтаешь обо мне
И каждый совершенный свободный от греха
И горящие глаза и сердца в огне
Все та же старая песня
Пожалуйста, перестань любить меня
Пожалуйста, перестань любить меня
Я ни одна из этих вещей
Пожалуйста, перестань любить меня
Пожалуйста, перестань любить меня
Я ни одна из этих вещей
Пожалуйста, перестань любить меня
Пожалуйста, перестань любить меня
Я ни одна из этих вещей
Пожалуйста, перестань любить меня
Пожалуйста, перестань любить меня
Я ни одна из этих вещей
Пожалуйста, перестань любить меня
Пожалуйста, перестань любить меня
Я ни одна из этих вещей
The Cure • 2000
The Cure • 2000
The Cure • 2000
The Cure • 2000
The Cure • 2000
The Cure • 2009
The Cure • 2000
The Cure • 2000
The Cure • 2009
The Cure • 1980
The Cure • 2007
The Cure • 1982
The Cure • 2000
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды