That'll Be the Day - The Crossfires
С переводом

That'll Be the Day - The Crossfires

  • Альбом: Out of Control

  • Год выхода: 2009
  • Язык: Английский
  • Длительность: 2:30

Ниже представлен текст песни That'll Be the Day, исполнителя - The Crossfires с переводом

Текст песни "That'll Be the Day"

Оригинальный текст с переводом

That'll Be the Day

The Crossfires

Оригинальный текст

Well, that’ll be the day when you say goodbye

That’ll be the day when you make me cry

You say you gonna leave, you know it’s a lie

'Cause that’ll be the day-ay-ay when I die

Well, you give me all your lovin' and your turtle dovin'

All your hugs and kisses and your money, too-oo

You know you love me, baby

But still you tell me, maybe

That some day, well, I’ll be blue

Well, that’ll be the day when you say goodbye

And that’ll be the day when you make me cry

You say you gonna leave, you know it’s a lie

'Cause that’ll be the day-ay-ay when I die (Woo-oo)

Well, that’ll be the day when you say goodbye

And that’ll be the day when you make me cry

You say you gonna leave, you know it’s a lie

'Cause that’ll be the day-ay-ay when I die

When Cupid shot his dart

He shot it at your heart

So if we ever part, I’ll leave you

You said «Hold me» an' you tell me boldly

That someday, well, I’ll be blue

Well, that’ll be the day when you say goodbye

And that’ll be the day when you make me cry

You say you gonna leave, you know it’s a lie

'Cause that’ll be the day-ay-ay when I die

Well that’ll be the day, ahh (Oo-hoo)

That’ll be the day, ahh (Oo-hoo)

That’ll be the day, ahh (Oo-hoo)

That’ll be the day-ay-ay

When I die

That’ll be the day (Oh, yeah)

That’ll be the day (Ooo)

That’ll be the day (Come on)

That’ll be the day (Come on)

That’ll be the day (Oo-oo)

That’ll be the day (Oh, man)

That’ll be the day

That’ll be the day (Ooo)

That’ll be the day (Alright)

That’ll be the day (Come on)

That’ll be the day (Come on)

That’ll be the day (Ooo)

That’ll be the day (Oh, yeah)

That’ll be the day

Перевод песни

Ну, это будет день, когда ты попрощаешься

Это будет день, когда ты заставишь меня плакать

Вы говорите, что собираетесь уйти, вы знаете, что это ложь

Потому что это будет день-ай-ай, когда я умру

Ну, ты даешь мне всю свою любовь и свою черепаху

Все твои объятия и поцелуи, и твои деньги тоже-о-о

Ты знаешь, что любишь меня, детка

Но все же ты скажи мне, может быть,

Что когда-нибудь я буду синим

Ну, это будет день, когда ты попрощаешься

И это будет тот день, когда ты заставишь меня плакать

Вы говорите, что собираетесь уйти, вы знаете, что это ложь

Потому что это будет день-а-а-а, когда я умру (Ву-у)

Ну, это будет день, когда ты попрощаешься

И это будет тот день, когда ты заставишь меня плакать

Вы говорите, что собираетесь уйти, вы знаете, что это ложь

Потому что это будет день-ай-ай, когда я умру

Когда Амур выстрелил дротиком

Он выстрелил тебе в сердце

Так что, если мы когда-нибудь расстанемся, я оставлю тебя

Ты сказал «Обними меня» и сказал мне смело

Что когда-нибудь я буду синим

Ну, это будет день, когда ты попрощаешься

И это будет тот день, когда ты заставишь меня плакать

Вы говорите, что собираетесь уйти, вы знаете, что это ложь

Потому что это будет день-ай-ай, когда я умру

Ну, это будет день, ааа (у-у-у)

Это будет день, ааа (у-у-у)

Это будет день, ааа (у-у-у)

Это будет день-ай-ай

Когда я умру

Это будет день (О, да)

Это будет день (Ооо)

Это будет день (давай)

Это будет день (давай)

Это будет день (Оо-оо)

Это будет день (О, чувак)

Это будет день

Это будет день (Ооо)

Это будет день (хорошо)

Это будет день (давай)

Это будет день (давай)

Это будет день (Ооо)

Это будет день (О, да)

Это будет день

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды