Panicstricken - The Carrier
С переводом

Panicstricken - The Carrier

Альбом
One Year Later
Год
2009
Язык
`Английский`
Длительность
166630

Ниже представлен текст песни Panicstricken, исполнителя - The Carrier с переводом

Текст песни "Panicstricken"

Оригинальный текст с переводом

Panicstricken

The Carrier

Оригинальный текст

I chose death over life, wanted to meet my maker I was dying inside.

Pain too great to deal with me made me try to take my life.

But now I’ve seen

the light, I’ve got a second chance at life.

I’m not retracting my old tracks.

I’m never going back.

To the locked doors and the blinding lights and the uncertainty of whether or

not it will be a good or bad day.

I never want to wonder what life would be

like without me in it, because I’m alive.

I’ve taken what I’ve learned with me, it’s all I know, and I’ll been kickin' my

old shit out the front fucking door.

Because I don’t need it anymore.

I’m taking steps forward one foot at a time, making sure not to fall.

And it will be the last trip of my life.

Reaching up while the ship sinks to

the bottom of this dead ocean.

A thousand stars couldn’t shine through all the shit we’ve been through,

in this world that has no ending.

I’m never going back to blinding lights.

Перевод песни

Я выбрал смерть вместо жизни, хотел встретить своего создателя, я умирал внутри.

Боль, слишком сильная, чтобы справиться со мной, заставила меня попытаться покончить с собой.

Но теперь я видел

свет, у меня есть второй шанс в жизни.

Я не отказываюсь от своих старых треков.

Я никогда не вернусь.

К запертым дверям, ослепляющим огням и неуверенности в том,

не будет это хороший или плохой день.

Я никогда не хочу задаваться вопросом, какой будет жизнь

как без меня в нем, потому что я живой.

Я взял с собой то, чему научился, это все, что я знаю, и я буду пинать

старое дерьмо из парадной гребаной двери.

Потому что мне это больше не нужно.

Я делаю шаги вперед по одной ноге за раз, стараясь не упасть.

И это будет последняя поездка в моей жизни.

Подниматься, пока корабль тонет

дно этого мертвого океана.

Тысячи звезд не смогли бы сиять сквозь все то дерьмо, через которое мы прошли,

в этом мире, у которого нет конца.

Я никогда не вернусь к слепящим огням.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды