Red Moon - The Call, Robert Levon Been
С переводом

Red Moon - The Call, Robert Levon Been

Альбом
A Tribute To Michael Been
Год
2014
Язык
`Английский`
Длительность
227940

Ниже представлен текст песни Red Moon, исполнителя - The Call, Robert Levon Been с переводом

Текст песни "Red Moon"

Оригинальный текст с переводом

Red Moon

The Call, Robert Levon Been

Оригинальный текст

It’s a quiet night

By a still lake

The child falls

The bough breaks

Trust fails

Play ends

Faith is born

The work begins

Dawn breaks in a strange world

Of violent men and painted girls

Love comes, love goes

And the world goes by

I’ve seen lows, I’ve seen highs

I’ve seen days when I had to cry

The light fades and the night comes

The streets are dark and dangerous

I dream of an old friend

Of quiet talks that never end

Love comes, Love goes

And the world goes by

There’s an old man on his last legs

Calls his children to his bed

He reaches out to an empty space

A smile comes to that gentle face

I dream of a new world

Where vows are made, where a cry is heard

Love dies, love grows

And the world goes by

A warm wind and a red moon

And the world goes by

It’s a sweet life

By a still lake

The creature falls

The bough breaks

The word is out, there’s no denial

The past weighs on the reconciled

I’d follow you to the ends of this earth

Through the raging storms

Through the pain of birth

Love comes, love goes

And the world goes by

A warm wind, a red moon

And the world goes by

Перевод песни

Это тихая ночь

У тихого озера

ребенок падает

Ветка ломается

Доверие терпит неудачу

Игра заканчивается

Вера рождается

Работа начинается

Рассвет в странном мире

О жестоких мужчинах и раскрашенных девушках

Любовь приходит, любовь уходит

И мир проходит

Я видел минимумы, я видел максимумы

Я видел дни, когда мне приходилось плакать

Свет исчезает, и наступает ночь

Улицы темные и опасные

Я мечтаю о старом друге

О тихих разговорах, которые никогда не заканчиваются

Любовь приходит, любовь уходит

И мир проходит

Там старик на последнем издыхании

Зовет своих детей в свою постель

Он тянется к пустому месту

Улыбка приходит на это нежное лицо

Я мечтаю о новом мире

Где даются клятвы, где слышен крик

Любовь умирает, любовь растет

И мир проходит

Теплый ветер и красная луна

И мир проходит

Это сладкая жизнь

У тихого озера

Существо падает

Ветка ломается

Слово вышло, нет отрицания

Прошлое давит на примирившихся

Я пойду за тобой на край этой земли

Сквозь бушующие бури

Через боль рождения

Любовь приходит, любовь уходит

И мир проходит

Теплый ветер, красная луна

И мир проходит

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды