1984 (Reality Today) - The Bristles
С переводом

1984 (Reality Today) - The Bristles

  • Альбом: The Best And The Rest, Pt. 1

  • Год выхода: 2009
  • Язык: Английский
  • Длительность: 3:36

Ниже представлен текст песни 1984 (Reality Today), исполнителя - The Bristles с переводом

Текст песни "1984 (Reality Today)"

Оригинальный текст с переводом

1984 (Reality Today)

The Bristles

Оригинальный текст

so the governments they come and go

so what the fuck, it’s the same show

so many people blinded by their lies

they haven’t seen the reality of today

so the future is an unwritten story

but it’s got the power and it’s got the glory

I ain’t got no future and it’s the same for you

so why don’t you fuck off, fuck you

before it was '83, now it’s '84

what the fuck I’m livin' for?

I ain’t got no future and it’s the same for you

but what the fuck can we do?

1981!

wasn’t that fun

1982!

not a shit for me and you

1983!

what’s it gonna be in 1984

is it worth livin' for?

the future is an unwritten story

but it’s got the power and it’s got the glory

it’s our future which we ain’t control

people in misery and people on the dole

1981!

wasn’t that fun

1982!

not a shit for me and you

1983!

what’s it gonna be in 1984

is it worth livin' for?

the cold war is here to stay — reality today!

and it’s always gonna be that way — reality today!

until hell break loose — reality today!

it’s up to us so you’d better choose — reality today!

so the governments they come and go

so what the fuck, it’s the same show

so many people blinded by their lies

they haven’t seen the reality of today

Перевод песни

поэтому правительства приходят и уходят

так что, черт возьми, это же шоу

так много людей ослеплены своей ложью

они не видели реальность сегодняшнего дня

так что будущее - это ненаписанная история

но у него есть сила и слава

У меня нет будущего, и то же самое для тебя

так почему бы тебе не пойти нахуй, пошел на хуй

раньше было 83, сейчас 84

какого хрена я живу?

У меня нет будущего, и то же самое для тебя

но что, черт возьми, мы можем сделать?

1981!

разве это не было весело

1982 год!

не дерьмо для меня и вас

1983 год!

что будет в 1984 году

ради этого стоит жить?

будущее - это ненаписанная история

но у него есть сила и слава

это наше будущее, которое мы не контролируем

люди в нищете и люди на пособии по безработице

1981!

разве это не было весело

1982 год!

не дерьмо для меня и вас

1983 год!

что будет в 1984 году

ради этого стоит жить?

холодная война никуда не денется — сегодняшняя реальность!

и так будет всегда — сегодняшняя реальность!

пока ад не вырвется на свободу — реальность сегодня!

это зависит от нас, поэтому вам лучше выбрать — реальность сегодня!

поэтому правительства приходят и уходят

так что, черт возьми, это же шоу

так много людей ослеплены своей ложью

они не видели реальность сегодняшнего дня

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды