Pretty Peg/Craig’s Pipes (Song And Reel) - The Bothy Band
С переводом

Pretty Peg/Craig’s Pipes (Song And Reel) - The Bothy Band

  • Альбом: The Best of the Bothy Band

  • Год выхода: 2008
  • Язык: Английский
  • Длительность: 4:12

Ниже представлен текст песни Pretty Peg/Craig’s Pipes (Song And Reel), исполнителя - The Bothy Band с переводом

Текст песни "Pretty Peg/Craig’s Pipes (Song And Reel)"

Оригинальный текст с переводом

Pretty Peg/Craig’s Pipes (Song And Reel)

The Bothy Band

Оригинальный текст

When pretty Peg went down the street

Some fresh fish for to buy

But the wee town clerk followed after her

And he kissed her by and by

Chorus (after each verse):

With my tiddy-right-fol-da-liddle-dido

With my tiddy-right-fol-da-liddle-day

«Oh how can I get to your chamber, love?

Or how can I get to your bed?

When your daddy goes to bed at night

With a keen eye on his head?»

«Oh go and get the ladder, love

With thirty steps and three

And put it to the chimney top

And come down in a creel to me»

«I went and got a ladder, love

With thirty steps and three

And a creel on the top of that

And come down in the lum to thee»

No peace nor ease could the old wife get

With dreams running through her head

«I'll lay on me life,» said the gay old wife

«There's a boy in me daughter’s bed»

Then up the stairs the old man crept

And into the room did steal

Silence reigned where the daughter slept

And he never twigged the creel

«My curse attend you, father

What brought you up so soon?

To put me through my evening prayers

And I just lying down?»

He went back to his gay old wife

He went back to she

«She has the prayer book in her hand

And she’s praying for you and me»

No peace nor ease could that old wife get

'Til she would rise and see

She came on a stumbling-block

And into the creel went she

«Oh high I rocked her, oh I rocked her

Didn’t I rock her well?

For if any old wife begrudge me her daughter

I’ll rock her into hell»

Перевод песни

Когда хорошенькая Пег пошла по улице

Немного свежей рыбы для купить

Но крошечный городской клерк последовал за ней

И он целовал ее,

Припев (после каждого куплета):

С моей аккуратной правой фол-да-лиддл-дидо

С моим аккуратным днем

«О, как мне попасть в твою комнату, любовь моя?

Или как мне добраться до твоей кровати?

Когда твой папа ложится спать ночью

С зорким взглядом на голову?»

«О, иди и возьми лестницу, любовь моя

С тридцатью шагами и тремя

И поместите его на вершину дымохода

И спустись ко мне в креле»

«Я пошел и взял лестницу, любовь моя

С тридцатью шагами и тремя

И шпуля на вершине этого

И спустись в луме к тебе»

Ни покоя, ни покоя не могла получить старая жена

С мечтами, пробегающими в ее голове

«Я положу на себя жизнь», — сказала старая веселая жена.

«В постели моей дочери мальчик»

Затем вверх по лестнице подкрался старик

И в комнату украл

Тишина царила там, где спала дочь

И он никогда не крутил шпулярник

«Мое проклятие сопровождает тебя, отец

Что привело тебя так рано?

Чтобы провести меня через мои вечерние молитвы

А я просто лежу?»

Он вернулся к своей старой жене-гею

Он вернулся к ней

«У нее в руке молитвенник

И она молится за тебя и меня»

Ни покоя, ни покоя не могла получить эта старая жена

«Пока она не поднимется и не увидит

Она наткнулась на камень преткновения

И в люльку пошла она

«О, высоко, я качал ее, о, я качал ее

Разве я не качала ее хорошо?

Ибо если какая-нибудь старая жена завидует мне свою дочь

Я закачаю ее в ад»

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды