Wolf Party - The Blood Brothers
С переводом

Wolf Party - The Blood Brothers

  • Год выхода: 2009
  • Язык: Английский
  • Длительность: 3:28

Ниже представлен текст песни Wolf Party, исполнителя - The Blood Brothers с переводом

Текст песни "Wolf Party"

Оригинальный текст с переводом

Wolf Party

The Blood Brothers

Оригинальный текст

Those Wolf Mechanics.

Those Wolf Mechanics.

Today you beat the fortune teller

to death with your bare hands.

Was it his smirk.

Laugh.

Or the ostrich feather taped to his purple hat?

He read the lines on your palm.

Chanting a creole song.

«It is soon you will die,

and angels don’t take bribes.»

Don’t linger on the sight…

you smashed until your hands stop…

Just run back to the alley.

Tell jokes to the bricks and rats.

Because one man’s murder scene,

is another champagne party.

One man’s butchered spine,

is a soldier’s war decoration.

Those wolf mechanics!

Flare up again.

As you make your way back to the financial district.

The subway is a numb field.

And every dazed boy and girl makes you lick your lips.

And the girl with the accordion, chewing grass like a lamb.

She hands you the juicy eye

and then she laughs at your pathetic tie.

Don’t linger.

On the grin you gouged in her throat.

Just take the subway home.

But the wife and kids twinkle like stuffed dogs.

And you’re like.

The stormy ocean now,

collecting death like driftwood.

Those wolf mechanics banging.

Those wolf mechanics crashing.

But one man’s suicide

Is a credit company’s bride.

One man’s poisoned mind

Is a pharmaceutical gold mine.

You bring your kill

from the savannah.

And bake it in the sun.

But the heat wraps it’s flesh.

And you see the face of God in the tarry mess.

Those wolf mechanics banging.

Those wolf mechanics crashing.

Перевод песни

Эти Волчьи Механики.

Эти Волчьи Механики.

Сегодня ты победил гадалка

до смерти голыми руками.

Была ли это его ухмылка.

Смех.

Или страусиное перо, приклеенное к его пурпурной шляпе?

Он прочитал линии на твоей ладони.

Пение креольской песни.

«Скоро ты умрешь,

а ангелы взяток не берут».

Не задерживайтесь на взгляде…

вы били, пока ваши руки не остановились ...

Просто бегите обратно в переулок.

Рассказывайте анекдоты кирпичам и крысам.

Потому что сцена убийства одного человека,

это еще одна вечеринка с шампанским.

Изрезанный позвоночник одного человека,

является солдатской боевой наградой.

Эти волчьи механики!

Вспыхнуть снова.

Когда вы возвращаетесь в финансовый район.

Метро — это оцепеневшее поле.

И каждый ошеломленный парень и девушка заставляют тебя облизываться.

И девочка с гармошкой, жующая траву, как ягненок.

Она протягивает тебе сочный глаз

а потом она смеется над твоим жалким галстуком.

Не задерживайтесь.

На ухмылке, которую ты вонзил ей в горло.

Просто на метро домой.

Но жена и дети мерцают, как плюшевые собачки.

А ты такой.

Бурный океан сейчас,

собирая смерть, как коряги.

Эти волчьи механики стучат.

Эти волчьи механики ломаются.

Но самоубийство одного человека

Невеста кредитной компании.

Отравленный разум одного человека

Является фармацевтическим золотым рудником.

Вы приносите свое убийство

из саванны.

И запечь его на солнце.

Но жар обволакивает его плоть.

И ты видишь лик Божий в смолистом месиве.

Эти волчьи механики стучат.

Эти волчьи механики ломаются.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды