That Unwanted Animal - The Amazing Devil
С переводом

That Unwanted Animal - The Amazing Devil

Альбом
The Horror and the Wild
Год
2020
Язык
`Английский`
Длительность
298270

Ниже представлен текст песни That Unwanted Animal, исполнителя - The Amazing Devil с переводом

Текст песни "That Unwanted Animal"

Оригинальный текст с переводом

That Unwanted Animal

The Amazing Devil

Оригинальный текст

There’s a second wind coming

As we lie here in our bed

It rattles the bones of our fathers

Carries whispers from the dead

And you, you light a candle

And I make sure the bairns are fed

You turn the telly on

To drown out your fear

You make the bed up silent on the floor

So no-one will hear us

You try so loud to love me

I cannot seem to hear

'Cause you, you touch

My skin peels off like paint

But beneath all of our panting

There’s this noise I cannot shake

('Cause you you touch my pain

All our panting shame)

Can’t you hear that scratching?

There’s something at the door

But the wind has picked us up now

We’re hanging in the air

And as you grip me like an animal

That you’re about to spear

‘Be good to me,' I whisper

And you say ‘What?'

And I say ‘Nothing dear'

Can’t you hear it?

It can hear you

It wants me to

Throw the plate at the wall

I’m the paper cut that kills you

I’m the priest that you ignored

I’m the touch you crave, I’m the plans that you made, but fuck all your plans

I’m bored

And can’t you hear that scratching?

I ask your eyes

I’ve got knuckle burn from typing all these lines into your chest

And as the belt from your buckle is tightening I make shipwrecks out of my dress

And the door below it splinters

And the creature creeps inside

And we fall into each other

The scratching grows so loud

Because that unwanted animal

Wants nothing more than to get out

And I scream

‘What's the time Mr Wolf?'

But you, you’re blind, you bleat, you bear your claws

And you rip my ribcage open

And devour what’s truly yours

And our screaming joins in unison

I cry out to the lord

'Cause if we join our hands in prayer enough

To God I imagine it all starts to sound like applause

Can’t you hear it?

It can hear you

It wants me to…

And those plates they smash like waves

(Place your hand in mine)

And on the wind it howls

(How long can this last?)

But that second wind is coming love, it’s coming for all we own

And on the creature scratches, it doesn’t know how to get out (Let me out)

And you, you follow philosophies

But me, I laugh I choke

‘Well hello, my hollow Holofernes'

I wink but you don’t get the joke

‘Hold the hand of the god-child' they said

‘As he falls from the sky'

'Be good to me' I beg of him

'Be good to me' I beg of him

Be good, be good, be good, be good, be good, be good, be good

And he replies…

‘No no, not I.'

Перевод песни

Приходит второе дыхание

Когда мы лежим здесь, в нашей постели

Это гремит кости наших отцов

Несет шепот от мертвых

А ты, ты зажги свечу

И я слежу за тем, чтобы дети были накормлены

Вы включаете телевизор

Чтобы заглушить свой страх

Ты тихо застилаешь кровать на полу

Так что нас никто не услышит

Ты так громко пытаешься любить меня

Я не слышу

Потому что ты прикасаешься

Моя кожа слезает, как краска

Но под всем нашим одышкой

Я не могу избавиться от этого шума

(Потому что ты прикасаешься к моей боли

Весь наш задыхающийся позор)

Разве ты не слышишь это царапанье?

Что-то есть у двери

Но ветер подобрал нас сейчас

Мы висим в воздухе

И когда ты хватаешь меня, как животное

Что ты собираешься копьем

«Будь добр ко мне», — шепчу я.

И вы говорите: «Что?»

И я говорю: «Ничего дорогого»

Разве ты не слышишь?

Он может вас слышать

Он хочет, чтобы я

Бросьте тарелку в стену

Я вырезка из бумаги, которая убивает тебя

Я священник, которого ты игнорировал

Я прикосновение, которого ты жаждешь, я планы, которые ты построил, но к черту все твои планы

Мне скучно

И разве ты не слышишь это царапанье?

Я прошу твои глаза

У меня горят костяшки пальцев, когда я печатаю все эти строчки тебе в грудь.

И когда ремень от твоей пряжки затягивается, я делаю кораблекрушения из своего платья

И дверь под ним рассыпается

И существо ползет внутрь

И мы попадаем друг в друга

Царапины становятся такими громкими

Потому что это нежелательное животное

Не хочет ничего, кроме как выйти

И я кричу

«Который час, мистер Вольф?»

Но ты, ты слепой, ты блеешь, ты держишь свои когти

И ты разрываешь мне грудную клетку

И поглотить то, что действительно твое

И наш крик сливается в унисон

Я взываю к Господу

Потому что, если мы достаточно возьмемся за руки в молитве

Богу, я представляю, все это начинает звучать как аплодисменты

Разве ты не слышишь?

Он может вас слышать

Он хочет, чтобы я…

И эти тарелки разбиваются, как волны

(Положи свою руку в мою)

И на ветру воет

(Как долго это может продолжаться?)

Но это второе дыхание приходит любовь, оно приходит для всего, что у нас есть

И на тварь царапается, не знает как выбраться (Выпусти меня)

А ты, ты следуешь философии

Но я смеюсь, я задыхаюсь

«Ну здравствуй, мой полый Олоферн»

Я подмигиваю, но ты не понимаешь шутки

«Держи руку бога», — сказали они.

«Когда он падает с неба»

«Будь добр ко мне», умоляю я его

«Будь добр ко мне», умоляю я его

Будь хорошим, будь хорошим, будь хорошим, будь хорошим, будь хорошим, будь хорошим, будь хорошим

И он отвечает…

— Нет-нет, не я.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды