One More Ride - The Allman Brothers Band
С переводом

One More Ride - The Allman Brothers Band

Альбом
Dreams
Год
1989
Язык
`Английский`
Длительность
161790

Ниже представлен текст песни One More Ride, исполнителя - The Allman Brothers Band с переводом

Текст песни "One More Ride"

Оригинальный текст с переводом

One More Ride

The Allman Brothers Band

Оригинальный текст

One more ride

I long for the trip I don’t need no grip I’m takin' one more ride

Way out there in the prairie air I guess it’s in my hide

Oh the clickety clack of the railroad track is callin'

If a man can know where the Santa Fe goes when she gets under steam

And the big loud bell that bongs farewell could hear her whistle scream

She’s bound to go where there ain’t no snow a fallin' one more ride

I miss the gloom of the pale light moon that seemed to know my name

And the tumbleweeds where the prairie don’t feed I miss them just the same

They’re all a part of a song of heart I’m singin'

I recall the tune that I sang to the moon and it seemed to make him smile

And I rode away at the close of the day and I stayed so long awhile

But I long to be where the memory is ringin' one more ride

As the years go by I wonder why I longed to leave my home

And to hit the trail of the iron rail away out there alone

But my heart would sigh till I know that I am leavin'

If I don’t come back on a oneway track way down in Mexico

You’ll find me there or any old where that a tumbleweed will grow

So it’s goodbye now you’ll never know how I’m grievin' one more ride

Перевод песни

еще одна поездка

Я жажду поездки, мне не нужна хватка, я еду еще раз

Там, в воздухе прерий, я думаю, это в моей шкуре

О, щелкающий стук железнодорожных путей зовет,

Если человек может знать, куда девается Санта-Фе, когда набирает обороты

И большой громкий колокол, который звонит на прощание, мог слышать ее свистящий крик

Она обязательно поедет туда, где нет снега, еще одна поездка

Я скучаю по мраку бледной светлой луны, которая, казалось, знала мое имя

И перекати-поле, где прерии не кормятся, я все равно скучаю по ним

Все они - часть песни сердца, которую я пою

Я вспоминаю мелодию, которую я пел луне, и она, казалось, заставила его улыбнуться

И я уехал в конце дня, и я остался так долго

Но я очень хочу быть там, где память зовет еще одну поездку

С годами я задаюсь вопросом, почему я стремился покинуть свой дом

И ударить по следу железного рельса там в одиночестве

Но мое сердце будет вздыхать, пока я не узнаю, что ухожу

Если я не вернусь по дороге с односторонним движением в Мексике

Ты найдешь меня там или в любом старом месте, где вырастет перекати-поле

Так что прощай, теперь ты никогда не узнаешь, как я оплакиваю еще одну поездку

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды