Ниже представлен текст песни The Fall Of The House Of Usher: Prelude, исполнителя - The Alan Parsons Project с переводом
Оригинальный текст с переводом
The Alan Parsons Project
on the remastered 1987 Version,
narrated by Orson Welles)
Shadows of shadows passing.
It is now 1831, and as always, I am absorbed with a delicate thought.
It is how poetry has indefinite sensations, to which end music in inessential,
since the comprehension of sweet sound is our most indefinite conception.
Music, when combined with a pleasurable idea, is poetry.
Music, without the idea, is simply music.
Without music, or an intriguing idea, color becomes pallor;
Man becomes carcass;
Home becomes catacomb;
The dead, are but for a moment, motionless.
Instrumental
на обновленной версии 1987 года,
рассказано Орсоном Уэллсом)
Проходящие тени теней.
Сейчас 1831 год, и я, как всегда, поглощен тонкой мыслью.
Так поэзия имеет неопределенные ощущения, из-за чего музыка становится несущественной,
поскольку понимание сладкого звука есть наше самое неопределенное понятие.
Музыка в сочетании с приятной идеей — это поэзия.
Музыка без идеи — это просто музыка.
Без музыки или интригующей идеи цвет становится бледным;
Человек становится трупом;
Дом становится катакомбой;
Мертвые лишь на мгновение остаются неподвижными.
Инструментальный
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды