Ниже представлен текст песни Rosas, исполнителя - Thalia с переводом
Оригинальный текст с переводом
Thalia
Estoy a punto de subir al tren
Sólo a un minuto de salir de ti
Y antes de hacerlo yo te ruego que me escuches
Sólo te pido un minuto, un instante para mí …
Yo si te quise, mi amor tú no pudiste entender
Cual fue la forma de darte las cosas
No era con rosas mi amor, como mi alma
Se da y se goza, no era con versos
Como se entrega mi alma…
Yo sólo amaba, vivía y moría
Pensaba y ardía por ti…
Yo sólo buscaba, anhelaba el segundo
El instante de hacerte feliz…
Yo sólo amaba, vivía y moría
Pensaba y ardía por ti
Yo sólo buscaba el instante
De hacerte feliz…
Estoy a punto de subir al tren
Estoy tan lejos de volver a ti
Sólo quería que escucharas bien las cosas
Que compartieras este espacio junto a mí…
Y que supieras que aún tengo aquí la duda
Si me quisiste realmente alguna vez
No era con rosas mi amor ni con los versos
Yo si te quise y no supiste entender…
No, no pudiste entender… no
Yo sólo amaba, vivía y moría
Pensaba y ardía por ti…
Yo sólo buscaba, anhelaba el segundo
El instante de hacerte feliz…
Yo sólo amaba, vivía y moría
Pensaba y ardía por ti
Yo sólo anhelaba el instante
De hacerte feliz…
Yo sólo quisiera saber
Tan sólo quisiera saber
Si un día, no más
Si un día en verdad fuiste mío…
Si un día, no más
Si un día en verdad fuiste mío…
я собираюсь сесть в поезд
Всего в минуте от тебя
И прежде чем я это сделаю, я умоляю вас выслушать меня
Я прошу только минутку, минутку для себя...
Я любил тебя, любовь моя, ты не мог понять
Каков был способ дать вам вещи
Моя любовь была не с розами, как моя душа
Дается и наслаждается, было не со стихами
Как сдается моя душа...
Я просто любил, жил и умер
Я думал и горел для тебя...
Я только искал, жаждал второго
Момент счастья...
Я просто любил, жил и умер
Я думал и горел для тебя
Я искал только момент
Чтобы сделать вас счастливыми...
я собираюсь сесть в поезд
Я так далек от того, чтобы вернуться к тебе
Я просто хотел, чтобы ты хорошо слышал
Что ты делишь это пространство со мной...
И что ты знал, что у меня все еще есть сомнения
Если ты когда-нибудь действительно любил меня
Не с розами была моя любовь и не со стихами
Я любил тебя, а ты не знал, как понять...
Нет, ты не мог понять... нет
Я просто любил, жил и умер
Я думал и горел для тебя...
Я только искал, жаждал второго
Момент счастья...
Я просто любил, жил и умер
Я думал и горел для тебя
Я жаждал только момента
Чтобы сделать вас счастливыми...
я просто хочу знать
я просто хочу знать
Если однажды, не больше
Если бы однажды ты действительно был моим...
Если однажды, не больше
Если бы однажды ты действительно был моим...
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды