Retour de Rigodon - Têtes Raides
С переводом

Retour de Rigodon - Têtes Raides

Альбом
Mange tes morts
Год
1990
Язык
`Французский`
Длительность
129460

Ниже представлен текст песни Retour de Rigodon, исполнителя - Têtes Raides с переводом

Текст песни "Retour de Rigodon"

Оригинальный текст с переводом

Retour de Rigodon

Têtes Raides

Оригинальный текст

J’attends qu’on m’parle du temps de jour

J’attends qu’on me parle des vautours

Les mots qui collent à la gueule

Comme le goudron colle aux poumons

Pour la Marie ou pour sa sœur

Je n’lui offrirai pas de fleur

Et pour sauver la Mathilda

Je f’rai appel à Barbara

Tous les forcenés harmoniques

Les chants séculaires que l’on traîne

Monté comme dans un festival

Comme le soldat colle au combat

Les mots d’amour du grand frisé

Qui nous brûlent encore le bas ventre

Alors pour s’passer de tout ça

Y a qu’un moyen et c’est pour ça que

Lundi je fais le do

Mardi je fais le ré

Mercredi j’fais le mi

Jeudi je fais le fa

Vendredi j’fais le sol

Sam’di je fais le la

Dimanche je fais le si

Do ré mi fa sol la si

Comme disait mon grand-père

Qui f’sait d’la pipe à eau

D’la pipe à eau sur son radeau

En gueulant dans les airs

C’est con d'être un vieux solitaire

Pleurer un peu pour pas être fou

J’attends qu’le jour s’ra plus compté

Comme au passage de notre enfance

Des airs qui nous collent au cerveau

Comme les amants s’collent à la peau

J’aurais aimé au moins une fois

Ne pas entendre sonner le la

Mais on y retourne toujours

Et l’on revient se planter là

Lundi j’fais la tonique

Mardi je suis tonique

Mercredi j’fus médiante

Jeudi sous dominante

Vendredi j’dominante

Sam’di je suis pas là

Dimanche elle est sensible

C’est pas demain qu’on arrivera

A nous faire oublier tout ça

Faudra en brûler des violons

Et des archives et des grands-pères

Des presbytères et des oignons

Pour nous faire oublier tout ça

Faudra vraiment s’remuer l’cul

Est-ce que l’on voit dans les images

Nos sourires de généraux

Les chansons suffiront pas

A faire remuer les trépassés

Mais elle est belle mélodie

Elle a le for d’une putain

Elle sourit mélodie

Et y a le jour qui vient

Перевод песни

Я жду, когда кто-нибудь расскажет мне о времени суток

Я жду, чтобы мне рассказали о стервятниках

Слова, которые застревают во рту

Как смола прилипает к легким

Для Мэри или для ее сестры

я не подарю ей цветок

И спасти Матильду

Я позвоню Барбаре

Все гармонические безумцы

Светские песни, которые мы тащим

Установлен как на фестивале

Как солдат вступает в бой

Слова любви от большого кудрявого

Которые до сих пор сжигают наш живот

Так что обойтись без всего этого

Есть только один способ, и вот почему

в понедельник я делаю

вторник я делаю повторно

Среда я делаю ми

Четверг я делаю фа

Пятница я делаю землю

суббота я делаю

Воскресенье я делаю если

Do re mi fa sol la si

Как говорил мой дедушка

Кто знает водопровод

Из водопроводной трубы на его плоту

Кричать в воздухе

Глупо быть старым одиноким

Поплачь немного, чтобы не злиться

Я жду, когда день будет сочтен

Как в прохождении нашего детства

Мелодии, которые застревают в нашем мозгу

Когда любовники прилипают к коже

желаю хоть раз

Не слышишь звон А

Но мы всегда возвращаемся

И мы возвращаемся, чтобы стоять там

В понедельник я делаю тоник

вторник я в тонусе

Среда я был посредником

Четверг под доминантой

Пятница, я доминирую

Суббота меня здесь нет

Воскресенье она чувствительна

Мы приедем не завтра

Чтобы заставить нас забыть все это

Придется сжечь несколько скрипок

И архивы и деды

Пасторы и лук

Чтобы заставить нас забыть все это

Вам действительно придется встряхнуть свою задницу

Вы видите на картинках

Наши улыбки генералов

Песни будет недостаточно

Чтобы расшевелить усопших

Но она красивая мелодия

У нее кишки шлюхи

Она улыбается мелодия

И вот грядущий день

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды