Sür - Tepki, Aspova
С переводом

Sür - Tepki, Aspova

Год
2020
Язык
`Турецкий`
Длительность
188800

Ниже представлен текст песни Sür, исполнителя - Tepki, Aspova с переводом

Текст песни "Sür"

Оригинальный текст с переводом

Sür

Tepki, Aspova

Оригинальный текст

Gökyüzüne kanatlanıp uçamadım hiç

Söyle Tepki, kimse seni düşünmedi mi?

Corona var, evde kalıp kalanları iç

Söyle, söyle, nasıl çözülüyo' trafik, ya

Her yanım dolu parazit, ya

Fan değil, hepsi fanatik, ya

Ne bakıyo’n la değişik?

(ya)

Sallanır sokaklarım

Gecenin bi' körü, elimde bi' şişe, mahalle karışık

Umrumda değil, çünkü kanıma bi' şişe Hennessy karışır

Umrumda değil, savaşın, barışın

Seninle ilgili değil, bu benim benimle yarışım!

Umrumda değil, inan hiçbiriniz umrumda değil

İnadına yazıp çizerim ghettomu, Tep, bu bokun matematiği

Kovala hepsini, umrumda değil, dene, dene, dene, umrumda değil

Bere, Rollie, para, ghetto, Tommy, ya da beyaz ayakkabım umrumda, giy

Bu bizim hayalimiz

Yetenek sizsiniz sadece emin ol hepsi bu, gerisi bahaneniz (shit)

Bu bizim mahallemiz

Sirenler çalıyo', boşuna arama, sebebi olayın mahalliyiz (bitch)

(Aspo!)

Sağım solum gece kulübü

Sür arabayı, sür, sür

Bu gece ruhum hür, hür (ey)

Kafamız kuş, özgür

Sağım solum gece kulübü (ey)

Sür arabayı, sür (ey)

Bu gece ruhum hür, hür (ey)

Kafamız kuş, özgür (ey)

Gökyüzüne kanatlanıp uçarız bi' gün

Boş ver abi düşünmesinler yine de gül

Sinir bozanların surata tükür

Gece yarısından çıkıp sabaha dek sür (ey)

İnsan garip bi' tür (ey)

Bu ciğer doldu kül (hep)

Bu dünya bize küs, hangi barışa inanmalı?

Tutamadık elimizle, çok hızlı zamanın akışı (ey)

Yaşıyorum kafama göre, budur dünyaya bakışım (ey)

Geceleri kulüplerin kapıları, bi' kızla tanışıp (woo)

Bu BMW’nin arka koltuklarına mahallem alışık

Dedikoduların umrumda değil, keyfime bakıyo’m (ya, ya)

Seneleri verdim, müzikten artık paramız akıyo' (ya, ya)

Bağcılar'dan çıkıp alnımın akıyla sırtımda taşıyo'm (ya, ya)

Tep, bi' gün gülücez;

çünkü 212 yaşıyo' (woo)

Sağım solum gece kulübü

Sür arabayı, sür, sür

Bu gece ruhum hür, hür (ey)

Kafamız kuş, özgür

Sağım solum gece kulübü (ey)

Sür arabayı, sür (ey)

Bu gece ruhum hür, hür (ey)

Kafamız kuş, özgür (ey)

Перевод песни

Я никогда не мог поднять крылья в небо и летать

Скажи React, о тебе никто не подумал?

Там корона, оставайся дома и пей остатки

Скажи, скажи, как развязать трафик, да

Паразит вокруг меня, да

Не фанат, они все фанатики, да

Что отличается от того, на что вы смотрите?

(я)

Мои улицы трясутся

Посреди ночи бутылка в руке, район смешанный

Мне все равно, потому что у меня в крови бутылка Хеннесси

Мне все равно, война, мир

Это не про тебя, это моя гонка со мной!

Мне все равно, поверь, никого из вас не волнует

Я напишу и нарисую свое гетто назло, Теп, это дерьмовая математика.

Преследуй все, мне все равно, попробуй, попробуй, попробуй, мне все равно

Берет, Ролли, деньги, гетто, Томми, или я забочусь о своих белых туфлях, носить

это наша мечта

Ты талант, просто убедись, что это все, остальное твое оправдание (дерьмо)

это наш район

Звучат сирены, тщетные поиски, потому что мы на месте (сука)

(Аспо!)

правый и левый ночной клуб

Драйв, диск, диск

Сегодня моя душа свободна, свободна (эй)

Наша голова птица, свободная

Левый и правый ночной клуб (ey)

Драйв, драйв (эй)

Сегодня моя душа свободна, свободна (эй)

Наша голова - птица, свободная (эй)

Однажды мы поднимем крылья в небо и полетим

Не беда, братан, пусть не думают, всё равно посмеются

Плюнь в лицо надоедливым

Уходи с полуночи (эй)

Человек странный вид (эй)

Это легкое полно пепла (всегда)

Этот мир обижен на нас, в какой мир ему верить?

Мы не могли удержать его в руках, слишком быстро текло время (эй)

Я живу в своей голове, это мой взгляд на мир (эй)

Двери клуба ночью, познакомься с девушкой (у-у)

Мой район привык к задним сиденьям этого BMW

Мне плевать на твои сплетни, я просто развлекаюсь (да, да)

Я отдал годы, у нас кончается музыка сейчас (я, я)

Я покидаю Bagcilar и несу его на спине с белым лбом (ya, ya)

Тэп, однажды мы посмеемся;

Потому что мне 212 (у-у)

правый и левый ночной клуб

Драйв, диск, диск

Сегодня моя душа свободна, свободна (эй)

Наша голова птица, свободная

Левый и правый ночной клуб (ey)

Драйв, драйв (эй)

Сегодня моя душа свободна, свободна (эй)

Наша голова - птица, свободная (эй)

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды